Ossian - Tavaszi ébredés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ossian - Tavaszi ébredés




Padlón lenn,
Этажом ниже,
Amikor már kilencet rád számoltak.
Когда они рассчитывали на тебя в течение девяти.
Fél térden,
На одно колено,
Amikor a nulláról újraindulva
При перезапуске с нуля
Naivan azt hiszed
Вы наивно думаете
Ennél már mélyebben nem is lehet.
Это не может быть глубже, чем это.
Nem jöhet mínusz egy.
Ты не можешь пойти на минус один.
Hidd el, hogy könnyedén elérheted.
Верьте, что вы легко сможете этого достичь.
Elszáll a jó, mint egy ócska léghajó.
Хорошее улетит, как дешевый дирижабль.
Sok száz rossz után muszáj, hogy talpra állj!
После сотен ошибок ты должен встать на ноги!
Ébred a reggel és útra kél a szél
Просыпайся утром и оседлай ветер
Hozzád ér, s téged hív, téged kér.
Он прикасается к тебе, он зовет тебя, он спрашивает тебя.
Állj talpra ember, mert végtelen a tér,
Встань, человек, потому что пространство бесконечно,
A távolban már új cél vár!
Вдалеке вас ждет новая цель!
Sorsod van,
У тебя
ökölbe szorított kezeidben.
в руках Судьба.
A sarokban,
В углу,
Ahová a dolgok most szorítanak.
Где все находится сейчас.
Ahonnan keresed
Куда ты смотришь
A kiutat és közben csak azt reméled
Выход и все, на что ты надеешься
Egyszer majd jön egy nap
Однажды наступит
Amikor ezt harc nélkül elérheted.
Когда ты можешь сделать это без борьбы.
Elszáll a jó, mint egy ócska léghajó.
Хорошее улетит, как дешевый дирижабль.
Sok száz rossz után muszáj, hogy talpra állj!
После сотен ошибок ты должен встать на ноги!
Ébred a reggel és útra kél a szél
Просыпайся утром и оседлай ветер
Hozzád ér, s téged hív, téged kér.
Он прикасается к тебе, он зовет тебя, он спрашивает тебя.
Állj talpra ember, mert végtelen a tér,
Встань, человек, потому что пространство бесконечно,
A távolban már új cél vár!
Вдалеке вас ждет новая цель!
Ébred a szíved, mert véget ért a tél.
Твое сердце просыпается, потому что зима закончилась.
Vizet áraszt már a tavaszi szél.
Весенний ветер льет воду.
Állj talpra ember, mert végtelen a tér,
Встань, человек, потому что пространство бесконечно,
A távolban már új cél vár!
Вдалеке вас ждет новая цель!
Ébred a reggel és útra kél a szél
Просыпайся утром и оседлай ветер
Hozzád ér, s téged hív, téged kér.
Он прикасается к тебе, он зовет тебя, он спрашивает тебя.
Állj talpra ember, mert végtelen a tér,
Встань, человек, потому что пространство бесконечно,
A távolban már új cél vár!
Вдалеке вас ждет новая цель!
Ébred a szíved, mert véget ért a tél.
Твое сердце просыпается, потому что зима закончилась.
Vizet áraszt már a tavaszi szél.
Весенний ветер льет воду.
Állj talpra ember, mert végtelen a tér,
Встань, человек, потому что пространство бесконечно,
A távolban már új cél vár!
Вдалеке вас ждет новая цель!





Writer(s): Paksi Endre, Wéber Attila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.