Paroles et traduction Ossian - Tűréshatár
Nyugtatnak:
"Sínen
vagy!"
Darling,
they
try
to
soothe
you
by
saying,
"You're
on
the
right
track."
Fékevesztett
expressz,
amin
száguldhatsz.
You're
on
a
runaway
train
that
can
take
you
anywhere
you
want
to
go.
Nincs
munka,
vár
az
utca,
There
are
no
jobs,
so
you'll
have
to
turn
to
the
streets.
"Pontosan
és
szépen"
zuhansz
mélypontra.
You'll
"gracefully
and
elegantly"
hit
rock
bottom.
Csak
nézel,
tűrnöd
kell,
All
you
can
do
is
watch
and
endure.
Véred
lesz
a
béred,
ha
már
nincs
több
hely.
Blood
will
be
your
payment,
even
when
there
is
no
more
room
left.
Nem
rejt
el
óvóhely,
There
is
no
safe
haven
to
hide
you.
Atombiztos
páncélterem,
védrendszer.
No
bombproof
vault
or
protective
system
can
save
you.
Pánikszoba,
az
ajtó
zárva,
Your
panic
room,
its
door
shut
tight,
Sorsodon
ront,
ha
nincs
forráspont.
Will
only
make
things
worse
if
you
don't
reach
your
breaking
point.
Tűréshatár,
túl
nagy
az
ár.
Darling,
your
limits
have
been
reached.
A
beletörődés
túl
kevés
/ tőrdöfés.
Resigning
yourself
to
your
fate
is
too
easy
/ like
a
stab
in
the
back.
Nincs
vigasz,
mint
a
viasz:
No
comfort
can
be
found,
like
wax:
A
világ
képlékeny
képtelen.
The
world
is
a
shapeless,
incapable
thing.
Feltámad,
úgy
árad,
It
rises
and
floods,
A
Föld
kifordul,
annyi
gyalázat.
The
Earth
turns
inside
out,
so
much
disgrace.
Pánikszoba...
Panic
room...
Tűréshatár...
Darling,
your
limits
have
been
reached...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Endre Paksi, Richard Rubcsics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.