Paroles et traduction Ossian - Élő sakkfigurák (2004-es felvétel) (Bónusz dal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Élő sakkfigurák (2004-es felvétel) (Bónusz dal)
Living Chess Pieces (2004 Recording) (Bonus Song)
Ütött
az
óra,
indul
a
játszma
The
clock
has
struck,
let
the
game
begin
A
sötét
oldal
lépésed
várja
The
dark
side
is
waiting
for
your
move
Van
sok
szabály,
száz
akadály
There
are
many
rules,
a
hundred
obstacles
Győztes
legyél,
fehér
király
You
must
be
victorious,
white
king
Láthatod,
kemény
játék
életünk
You
see,
life
is
a
hard
game
Könnyű
préda
nem
leszünk
We'll
not
be
easy
prey
Támadunk,
védekezünk,
vétkezünk
We
attack,
we
defend,
we
err
Lépkedünk
egyre
tovább...
We
step
further...
Mint
élő
sakkfigurák
Like
living
chess
pieces
Mint
vészmadár,
nyomodban
jár
Like
a
bird
of
prey,
he
follows
your
every
move
Sötét
király
legyőzne
már
The
dark
king
would
defeat
you
now
Gyilkos
a
játszma,
ledől
a
bástya
The
game
is
deadly,
the
fortress
falls
Egy
rossz
húzás,
biztos
bukás
A
bad
move,
sure
defeat
Láthatod,
kemény
játék
életünk
You
see,
life
is
a
hard
game
Könnyű
préda
nem
leszünk
We'll
not
be
easy
prey
Támadunk,
védekezünk,
vétkezünk
We
attack,
we
defend,
we
err
Lépkedünk
egyre
tovább...
We
step
further...
Mint
élő
sakkfigurák
Like
living
chess
pieces
Az
agyad
penge,
a
csúcson
vagy
Your
mind
is
a
blade,
you
are
at
the
peak
Sötét
árnyak,
nem
árthatnak
Dark
shadows
cannot
harm
you
Gonosz
erő,
leküzdhető
Evil
forces
can
be
overcome
Elnyerhető
a
királynő
The
queen
can
be
won
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.