Paroles et traduction Ossian - Érezd Jól Magad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Érezd Jól Magad
Развлекайся
Felépül
a
szép
új
világ
Выстраивается
прекрасный
новый
мир,
Az
MTV-t
bámulod
naphosszat
Ты
пялишься
на
MTV
целыми
днями.
Folyik
a
vér
és
folyik
a
nyál
Льётся
кровь
и
льются
слюни,
Érezd
jól
magad
Развлекайся.
Gazdag
kölykök
Mercedese
Mercedes
богатых
папиных
сынков,
Rád
dudál,
rád
veri
a
sarat
Сигналят
тебе,
обдают
грязью.
A
zsebed
üres,
a
tököd
meg
tele
Карманы
твои
пусты,
а
тыква
полна,
Érezd
jól
magad...
ha
tudod
Развлекайся…
если
можешь.
Olyen
ez
mint
egy
hálátlan
kurva
Всё
это
как
неблагодарная
шлюха,
Ostoba,
mocskos
és
durva
Глупая,
грязная
и
грубая.
Ki
nem
ad
semmit,
folyton
csak
kér
Ничего
не
даёт,
только
требует.
Kevés
a
bor,
a
pénz
és
a
nõ
Мало
вина,
денег
и
женщин,
Sorsod
nehéz
kõ
Судьба
твоя
– тяжкий
камень.
Kevés
a
bor,
a
pénz
és
a
nõ
Мало
вина,
денег
и
женщин,
Nem
gondol
rád
a
teremtõ
Творец
не
думает
о
тебе.
Saját
bõrödön
tanultad
На
своей
шкуре
ты
познал,
A
bunkók
szemében
te
bunkó
vagy
Что
в
глазах
придурков
ты
– придурок.
Ez
így
volt
mindig
és
így
is
marad
Так
было
всегда
и
так
останется,
Érezd
jól
magad
Развлекайся!
Minden
reggel
úgy
ébredsz
fel
Каждое
утро
ты
просыпаешься,
Nézed
a
tükröt
a
sivár
falat
Смотришь
в
зеркало
на
унылую
стену.
Valaminek
most
már
történni
kell
Что-то
должно
произойти,
Érezd
jól
magad...
ha
tudod
Развлекайся…
если
можешь.
Olyen
ez
mint
egy
hálátlan
kurva
Всё
это
как
неблагодарная
шлюха,
Ostoba,
mocskos
és
durva
Глупая,
грязная
и
грубая.
Ki
nem
ad
semmit,
folyton
csak
kér
Ничего
не
даёт,
только
требует.
Kevés
a
bor,
a
pénz
és
a
nõ
Мало
вина,
денег
и
женщин,
Sorsod
nehéz
kõ
Судьба
твоя
– тяжкий
камень.
Kevés
a
bor,
a
pénz
és
a
nõ
Мало
вина,
денег
и
женщин,
Nem
gondol
rád
a
teremtõ
Творец
не
думает
о
тебе.
Kevés
a
bor,
a
pénz
és
a
nõ
Мало
вина,
денег
и
женщин,
Sorsod
nehéz
kõ
Судьба
твоя
– тяжкий
камень.
Kevés
a
bor,
a
pénz
és
a
nõ
Мало
вина,
денег
и
женщин,
Nem
gondol
rád
a
teremtõ
Творец
не
думает
о
тебе.
Nem
gondol
rád
Не
думает
о
тебе.
Nem
gondol
rád
Не
думает
о
тебе.
Fütyül
rád!
Наплевать
ему
на
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Endre Paksi, Zoltan Marothy, Gabor Voros
Album
Kitörés
date de sortie
27-08-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.