Ost+Front - Heimkind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ost+Front - Heimkind




Ungeliebt und andersartig
Нелюбимый и непохожий
Keiner will dich keiner mag dich
Никто не хочет тебя никто не любит тебя
Muss dich das Wort des Schöpfers lehren
Должен научить тебя слову Творца
Und deinen schwachen Geist bekehren
И обратить твой слабый дух
Ich kann den Blick nicht von dir lassen
Я не могу отвести от тебя взгляда
Hab keinen Grund dich nicht zu hassen
У вас нет причин не ненавидеть вас
So primitiv und selten leise
Так примитивно и на редкость тихо
Deshalb sagt man auch dummer Waise
Поэтому и говорят, что глупый сирота
Ich kann dich formen,
Я могу лепить тебя,
Ich kann dich führen,
Я могу вести тебя,
Kann dich nicht lieben,
Не может любить тебя,
Muss dich berühren,
Должен коснуться тебя,
Ich will dich leiten,
Я хочу направлять тебя,
Freude bereiten,
Радовать,
Muss dich berühren,
Должен коснуться тебя,
Ich will dich fühlen.
Я хочу чувствовать тебя.
Heimkind, Heimkind
Домашний ребенок, домашний ребенок
Da hilft kein Klagen und kein Flehen
Тут не помогает ни плач, ни мольба
Ich möchte dich von hinten sehen.
Я хочу видеть тебя сзади.
Braves Kind vertraue mir
Храбрый ребенок доверься мне
Es steckt ein guter Mensch in dir.
В тебе есть хороший человек.
Ave Maria Ave Maria
Ave Maria Ave Maria
Schläge im Namen des Herrn
Удары во имя Господа
So haben die Herren es gern.
Так господа любят.
Ich kann dich formen...
Я могу тебя лепить...
Im Namen des Vaters begehren
Желать во имя отца
Im Drei sitz dem Zögling beehren.
В трех сиденьях поклониться воспитаннику.
Heimkind, Heimkind
Домашний ребенок, домашний ребенок





Writer(s): Patrick Lange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.