Ost+Front - Kaltes Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ost+Front - Kaltes Herz




Kaltes Herz
Холодное сердце
Was lange währt, wird endlich gut
Что долго зреет, то наконец-то хорошо
Auch wenn sie schon seit langem ruht
Пусть даже она давно уж спит в тиши
Ein reifer Wein für mich allein
Вино выдержанное, лишь для меня
Soll künftig meine Liebste sein
Отныне будет милая моя
Die Zeit empfiehlt sich auf der kalten Haut
Время ласкает холодную кожу
Es ist die Jugend, vor der es mir graut
Это юность, которая мне страшна
Die trüben Augen sind mir treu
Тусклые очи мне верны
Da kenn ich keine falsche Scheu
Тут нет ложной стыдливости у меня
Kaltes Herz
Холодное сердце
Auch tote Mädchen brauchen Liebe
Даже мертвым девушкам нужна любовь
Ich feg den Sand aus dem Getriebe
Я вымету песок из шестеренок
Auf alten Schiffen lernt man Segeln
На старых кораблях учатся плавать
Mir brennt die Lust unter den Nägeln
У меня под ногтями жжет желание
Ihr Fleisch ist schwach, mein Geist ist stark
Ее плоть слаба, мой дух силен
Die Liebste ist vom alten Schlag
Возлюбленная из старой закалки
Ich schmiege mich in ihre Haut
Я прижимаюсь к ее коже
Der Duft ist mir so wohl vertraut
Этот запах мне так знаком
Kaltes Herz
Холодное сердце
Kaltes Herz
Холодное сердце





Writer(s): Patrick Lange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.