Ost+Front - Sternenkinder (Aurasvera Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ost+Front - Sternenkinder (Aurasvera Remix)




Sternenkinder (Aurasvera Remix)
Звёздные дети (Aurasvera Remix)
Sternenkinder sind auf Reisen
Звёздные дети в пути,
Dir den Weg zu weisen
Чтоб тебе дорогу найти.
Hoch am Himmelsmeer
Высоко в небесном море,
Sternenkinder wollen scheinen
Звёздные дети хотят сиять,
Leben zu vermeiden
Жизнь избегая,
Fällt ihnen nicht schwer
Им легко умирать.
Wir wollen nicht leben
Мы не хотим жить,
Ihr müsst uns vergeben
Вы должны нас простить.
Wir wollen nicht gedeihen
Мы не хотим расти,
Ihr müsst uns verzeihen
Вы должны нас понять.
Lang geplant und wohl bedacht
Долго планировали, всё продумали,
Bis der Stümper heiter lacht
Пока неумеха весело смеялся,
Zuwachs lautet die Prognose
Прибыль вот прогноз,
Das Geschlecht jedoch noch lose
Пол, однако, не ясен.
Ist den Liebenden egal
Влюбленным все равно,
Denn es plagt sie keine Wahl
Ведь выбора у них нет давно.
Beide beten insgeheim
Оба тайно молятся,
Lass es froh und munter sein
Пусть оно будет счастливым и здоровым.
Sternenkinder sind auf Reisen
Звёздные дети в пути,
Dir den Weg zu weisen
Чтоб тебе дорогу найти.
Hoch am Himmelsmeer
Высоко в небесном море,
Sternenkinder wollen scheinen
Звёздные дети хотят сиять,
Leben zu vermeiden
Жизнь избегая,
Fällt ihnen nicht schwer
Им легко умирать.
Freudlos und befreit
Без радости, но свободны,
Fern doch nie zu weit
Далеко, но всегда рядом.
Scheine ich dir hell
Ярко тебе свечу,
Tränen trocknen schnell
Слезы быстро осушу.
Lass es froh und munter sein
Пусть оно будет счастливым и здоровым.
Sternenkinder sind auf Reisen
Звёздные дети в пути,
Dir den Weg zu weisen
Чтоб тебе дорогу найти.
Hoch ins Himmelmeer
Высоко в небесном море,
Sternenkinder wollen scheinen
Звёздные дети хотят сиять,
Leben zu vermeiden
Жизнь избегая,
Fällt ihnen nicht schwer
Им легко умирать.
Sternenkinder sind auf Reisen
Звёздные дети в пути,
Dir den Weg zu weisen
Чтоб тебе дорогу найти.
Hoch am Himmelszelt
Высоко в небесном шатре,
Sternenkinder wollen scheinen
Звёздные дети хотят сиять,
Und die Engel weinen
И ангелы плачут,
Wenn das Kind hinauf zum Himmel fällt
Когда дитя на небо падает.
Wir wollen nicht leben
Мы не хотим жить,
Ihr müsst uns vergeben
Вы должны нас простить.
Wir wollen nicht gedeihen
Мы не хотим расти,
Ihr müsst uns verzeihen
Вы должны нас понять.
Wir wollen nicht leben
Мы не хотим жить,
Ihr müsst uns vergeben
Вы должны нас простить.
Wir wollen nicht gedeihen
Мы не хотим расти,
Ihr müsst uns verzeihen
Вы должны нас понять.





Writer(s): Patrick Lange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.