Ost+Front - Sternenkinder (Rob Dust Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ost+Front - Sternenkinder (Rob Dust Remix)




Sternenkinder (Rob Dust Remix)
Звёздные дети (Rob Dust Remix)
Lang geplant und wohl bedacht
Долго планировали, всё обдумали,
Bis der Stümper heiter lacht
Пока неумеха весело смеялся.
Zuwachs lautet die Prognose
Прибавление вот прогноз,
Das Geschlecht jedoch noch lose
Пол, однако, ещё неизвестен.
Ist den Liebenden egal
Влюблённым всё равно,
Denn es plagt sie keine Wahl
Ведь их не мучает выбор.
Beide beten insgeheim
Оба тайно молятся:
Lass es froh und munter sein
Пусть будет здоровым и счастливым.
Sternenkinder sind auf Reisen
Звёздные дети в пути,
Dir den Weg zu weisen
Чтобы указать тебе дорогу
Hoch am Himmelsmeer
Высоко в небесном море.
Sternenkinder wollen scheinen
Звёздные дети хотят сиять,
Leben zu vermeiden
Избежать жизни
Fällt ihnen nicht schwer
Им не составит труда.
Sieh deine Welt, gewissenlos und kalt
Взгляни на свой мир, бессовестный и холодный,
Wie soll ich denn hier nur leben?
Как же мне здесь жить?
Lang war die Zeit allein im Mutterleib
Долгое время я был один в утробе матери,
Nun will ich nach Freiheit streben
Теперь я хочу стремиться к свободе.
Halt mich fest im Arm
Держи меня крепко в объятиях,
Still, doch noch ganz warm
Тихо, но всё ещё тепло.
Halt mich nicht zu lang
Не держи меня слишком долго,
So ich entkommen kann
Чтобы я мог ускользнуть.
Freudlos und befreit
Без радости, но свободный,
Fern doch nie zu weit
Далеко, но никогда не слишком далеко.
Scheine ich dir hell
Я ярко свечу тебе,
Tränen trocknen schnell
Слёзы быстро высохнут.
Sternenkinder sind auf Reisen
Звёздные дети в пути,
Dir den Weg zu weisen
Чтобы указать тебе дорогу
Hoch ins Himmelmeer
Высоко в небесном море.
Sternenkinder wollen scheinen
Звёздные дети хотят сиять,
Leben zu vermeiden
Избежать жизни
Fällt ihnen nicht schwer
Им не составит труда.
Sternenkinder sind auf Reisen
Звёздные дети в пути,
Dir den Weg zu weisen
Чтобы указать тебе дорогу
Hoch am Himmelszelt
Высоко в небесном своде.
Sternenkinder wollen scheinen
Звёздные дети хотят сиять,
Und die Engel weinen
И ангелы плачут,
Wenn das Kind hinauf zum Himmel fällt
Когда ребёнок падает на небо.





Writer(s): Patrick Lange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.