Paroles et traduction Ost+Front - Sternenkinder (Rob Dust Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sternenkinder (Rob Dust Remix)
Звёздные дети (Rob Dust Remix)
Lang
geplant
und
wohl
bedacht
Долго
планировали,
всё
обдумали,
Bis
der
Stümper
heiter
lacht
Пока
неумеха
весело
смеялся.
Zuwachs
lautet
die
Prognose
Прибавление
– вот
прогноз,
Das
Geschlecht
jedoch
noch
lose
Пол,
однако,
ещё
неизвестен.
Ist
den
Liebenden
egal
Влюблённым
всё
равно,
Denn
es
plagt
sie
keine
Wahl
Ведь
их
не
мучает
выбор.
Beide
beten
insgeheim
Оба
тайно
молятся:
Lass
es
froh
und
munter
sein
Пусть
будет
здоровым
и
счастливым.
Sternenkinder
sind
auf
Reisen
Звёздные
дети
в
пути,
Dir
den
Weg
zu
weisen
Чтобы
указать
тебе
дорогу
Hoch
am
Himmelsmeer
Высоко
в
небесном
море.
Sternenkinder
wollen
scheinen
Звёздные
дети
хотят
сиять,
Leben
zu
vermeiden
Избежать
жизни
Fällt
ihnen
nicht
schwer
Им
не
составит
труда.
Sieh
deine
Welt,
gewissenlos
und
kalt
Взгляни
на
свой
мир,
бессовестный
и
холодный,
Wie
soll
ich
denn
hier
nur
leben?
Как
же
мне
здесь
жить?
Lang
war
die
Zeit
allein
im
Mutterleib
Долгое
время
я
был
один
в
утробе
матери,
Nun
will
ich
nach
Freiheit
streben
Теперь
я
хочу
стремиться
к
свободе.
Halt
mich
fest
im
Arm
Держи
меня
крепко
в
объятиях,
Still,
doch
noch
ganz
warm
Тихо,
но
всё
ещё
тепло.
Halt
mich
nicht
zu
lang
Не
держи
меня
слишком
долго,
So
ich
entkommen
kann
Чтобы
я
мог
ускользнуть.
Freudlos
und
befreit
Без
радости,
но
свободный,
Fern
doch
nie
zu
weit
Далеко,
но
никогда
не
слишком
далеко.
Scheine
ich
dir
hell
Я
ярко
свечу
тебе,
Tränen
trocknen
schnell
Слёзы
быстро
высохнут.
Sternenkinder
sind
auf
Reisen
Звёздные
дети
в
пути,
Dir
den
Weg
zu
weisen
Чтобы
указать
тебе
дорогу
Hoch
ins
Himmelmeer
Высоко
в
небесном
море.
Sternenkinder
wollen
scheinen
Звёздные
дети
хотят
сиять,
Leben
zu
vermeiden
Избежать
жизни
Fällt
ihnen
nicht
schwer
Им
не
составит
труда.
Sternenkinder
sind
auf
Reisen
Звёздные
дети
в
пути,
Dir
den
Weg
zu
weisen
Чтобы
указать
тебе
дорогу
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
в
небесном
своде.
Sternenkinder
wollen
scheinen
Звёздные
дети
хотят
сиять,
Und
die
Engel
weinen
И
ангелы
плачут,
Wenn
das
Kind
hinauf
zum
Himmel
fällt
Когда
ребёнок
падает
на
небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Lange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.