Ostbahn-Kurti & Die Chefpartie - Tequila Sunrise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ostbahn-Kurti & Die Chefpartie - Tequila Sunrise




Tequila Sunrise
Текила Санрайз
Da Sand do is göb
Здесь песок повсюду,
Und de Kaktus san staubig
И кактусы пыльные.
De Fraun schaun aus
Женщины выглядят
Ois wia de Rabn
Как вороны,
Waunns gaunz in Schwoaz
Когда, полностью в черном,
De Gschroppn stampern
Топают своими ногами,
Und zuaschaun und betn
И смотрят, и молятся,
Tan beim Grobn
У могилы.
Ois in dem Kaff da
Всё в этом городишке
Is ollaweu staubig
Вечно пыльное.
Do knirscht mit de Zähnt
Здесь скрипишь зубами,
Sogoa waunnst saufst
Даже когда пьешь.
De Sunn röst da s'Hirn o
Солнце жарит мозги,
Und am Himme do steht scho
И на небе уже три дня
Drei Tog a Wolkn
Висит облако,
Wia aunagschrauft
Словно прикрученное.
Es schaut gaunz schlecht aus
Выглядит всё так плохо,
Daß i do wegkumm
Что я отсюда не выберусь.
Oba i siach guad am Friedhof
Но я хорошо вижу на кладбище,
Nebn de Gleis
Рядом с путями,
Zug kummt do kana
Поезда здесь не ходят,
Und mei Wogn is in da Werkstott
А моя тачка в мастерской,
Und den Chef homs heit eigrobn
И шефа сегодня похоронили,
Grod wia mia z'Fleiß
Прямо как мы старались.
Irgendwia hod do
Как-то здесь
Kana an Namen
Ни у кого нет имени,
Und hoda an
А если и есть,
Daunn is a ned echt
То оно не настоящее.
Und olle do ham Angst
И все здесь боятся,
Angst wia fria
Боятся, как раньше.
I zöh de Kreuz und i
Я считаю кресты и думаю:
Denk ma: mit Recht
И поделом.
Wos do so rennt
Тех, кто здесь шастает,
Kenn i nua ausn Kino
Я знаю только по кино.
Wia des ausgeht
Чем это кончится,
Hob i oft gnua gsehn
Я видел достаточно часто.
So Leit wia i
Такие люди, как я,
Rennan leicht wem ins Messa
Легко попадают под нож,
Oda kriagn sunst a
Или получают другие
Gröberes Problem
Серьезные проблемы.
Drum drink i
Поэтому я пью
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua da nächte umasteht
Прежде чем следующий встанет.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua des letzte Moi
Прежде чем в последний раз
De Sunn aufgeht
Взойдет солнце,
De Sunn aufgeht
Взойдет солнце.
Mi tuat jo a jeda do
Меня здесь каждый
Gastfreindlich griaßn
Приветствует гостеприимно,
Und locht mit de Goidzähnt
И улыбается золотыми зубами,
Und sogt wia mei Wirt
И говорит, как мой хозяин:
"Ich nix vastehn, ich
ничего не понимаю, я,
Leider auch nix wissen."
К сожалению, ничего не знаю".
Vasteh tua i a nix oba i waaß
Я тоже ничего не понимаю, но знаю,
Wos do Nocht fia Nocht passiert
Что здесь происходит ночь за ночью.
No ana redt nix
Еще один ничего не говорит
Und tuat gaunz bliatn
И строит из себя важного,
Weu si de Kugel von
Потому что пуля профессионала
An Profi selten irrt
Редко промахивается.
No ana beißt in Sand
Еще один кусает песок
Und frisst sei Zungan
И прикусывает язык,
Weu do von wem
Потому что здесь кто-то
Sehr gründlich g'oabeit wird
Очень тщательно работает.
Wos do so rennt
Тех, кто здесь шастает,
Kenn i scho aus'm Kino
Я уже знаю по кино,
Nua duat is ollas
Только там всё
Ned so echt
Не так реально.
So Leit wia i
Такие люди, как я,
Findn se Freind und Helfer
Находят друзей и помощников,
Oba do fiacht i
Но здесь, боюсь,
Kummans nimma zrecht
Им уже не справиться.
Kummans nimma zrecht
Им уже не справиться.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua da nächte umasteht
Прежде чем следующий встанет.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua da nächte umasteht
Прежде чем следующий встанет.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua des letzte Moi
Прежде чем в последний раз
De Sunn aufgeht
Взойдет солнце,
De Sunn aufgeht
Взойдет солнце.
De Nocht de is zaach
Ночь нежная
Und afoch ned aufhean
И просто не хочет кончиться.
Mit ihr a Hitz
С ней и жара,
Mit ihr'm gaunzn Gschraa
С ней и весь этот ужас.
I ois nua trama
Я хочу, чтобы это был всего лишь сон,
Bin do nua durchgfoan
Я просто проезжал мимо,
Hob do kan Duascht kriagt
У меня не было жажды,
Da Tank woa ned laa
Бак не был пуст.
I lieg do und schwitz
Я лежу и потею,
Schwitz ned nua wegn da Hitz do
Потею не только из-за жары.
Hurch auf de Rotzn
Слушаю сопляков,
Es gibt sunst kane Gäst
Других гостей нет.
I prack noch de Fliagn
Отгоняю мух,
De wos groß wean wia Spatzn
Которые становятся размером с воробьев,
Und woat, dass da Füm reißt
И жду, когда лопнет пленка,
Des dasporat ma'n Rest
Это отчаяние - всё, что осталось.
Wos do so rennt
Тех, кто здесь шастает,
Kenn i scho aus'm Kino
Я уже знаю по кино,
Nua duat is noch
Только там всё
Zwa Stund vuabei
Через два часа заканчивается.
So Leit wia i
Таким людям, как я,
Ham no amoi a Glück ghobt
Еще раз повезло.
Wia i des siech
Как я вижу,
Kennt des do anders sei
Здесь всё может быть иначе.
Kennt des do anders sei
Здесь всё может быть иначе.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua da nächte umasteht
Прежде чем следующий встанет.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua da nächte sterb'n geht
Прежде чем эта ночь умрет.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua da nächste a Bankl reißt
Прежде чем следующий сломает скамейку.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua da nächte umasteht
Прежде чем следующий встанет.
No an Tequila Sunrise
Еще один Текила Санрайз,
Bevua des letzte Moi
Прежде чем в последний раз
De Sunn aufgeht
Взойдет солнце,
De Sunn aufgeht
Взойдет солнце.





Writer(s): Kurti Ostbahn, Josef Havlicek, Andi Zech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.