Paroles et traduction Ostrich - Barcelone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
danse
dans
des
clubs
vides
Мы
танцуем
в
пустых
клубах,
Ou
sur
des
plages
splendides
sous
le
soleil
froid
Или
на
великолепных
пляжах
под
холодным
солнцем.
Edith
est
entraînée
par
la
foule
et
la
houle
Тебя,
Эдит,
уносит
толпа
и
волна.
L'eau
est
toujours
bonne
à
Barcelone
Вода
всегда
прекрасна
в
Барселоне.
Tous
nos
amis
sont
entassés
sans
un
bruit
Все
наши
друзья
столпились
без
единого
звука,
Et
le
cri
des
conures
passe
à
travers
les
murs
И
крики
попугаев
проникают
сквозь
стены.
Edith
elle
ne
regrette
rien
Ты,
Эдит,
ни
о
чем
не
жалеешь.
L'eau
est
toujours
bonne
à
Barcelone
Вода
всегда
прекрасна
в
Барселоне.
On
danse
dans
des
clubs
vides
Мы
танцуем
в
пустых
клубах,
Ou
sur
des
plages
splendides
sous
le
soleil
froid
Или
на
великолепных
пляжах
под
холодным
солнцем.
Edith
est
entraînée
par
la
foule
et
la
houle
Тебя,
Эдит,
уносит
толпа
и
волна.
L'eau
est
toujours
bonne
à
Barcelone
Вода
всегда
прекрасна
в
Барселоне.
Tous
nos
amis
sont
entassés
sans
un
bruit
Все
наши
друзья
столпились
без
единого
звука,
Et
le
cri
des
conures
passe
à
travers
les
murs
И
крики
попугаев
проникают
сквозь
стены.
Edith
elle
ne
regrette
rien
Ты,
Эдит,
ни
о
чем
не
жалеешь.
L'eau
est
toujours
bonne
à
Barcelone
Вода
всегда
прекрасна
в
Барселоне.
On
court
sur
les
collines
Мы
бежим
по
холмам,
On
marche
quand
il
est
tard
Мы
гуляем
допоздна
Sous
les
yeux
des
marchands
et
des
joueurs
de
sitar
Под
взглядами
торговцев
и
игроков
на
ситаре.
On
court
comme
un
mouvement
de
foule,
comme
la
houle
Мы
несемся,
как
людской
поток,
как
волна,
Et
nos
voix
résonnent
dans
Barcelone
И
наши
голоса
разносятся
по
Барселоне.
Quatre
heures,
je
ne
ressens
plus
rien
Четыре
часа
утра,
я
ничего
не
чувствую,
Et
mon
corps
bouillonne
à
Barcelone
И
мое
тело
кипит
в
Барселоне.
Mes
yeux
sont
perdus
dans
les
tiens
Мои
глаза
затерялись
в
твоих,
Et
on
s'abandonne
à
Barcelone
И
мы
отдаемся
друг
другу
в
Барселоне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Truchassout
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.