Osvaldo Ayala - Esposa Mía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osvaldo Ayala - Esposa Mía




Para Gloria, esposa mía
Для тебя слава, жена моя
Cariñito, esposa mía
Милая, жена моя.
Estrellita de mi destino
Звездочка моей судьбы.
Sigue iluminando mi camino
Продолжай освещать мой путь.
Para que este amor tan lindo
Чтобы эта любовь была такой милой.
Siga siendo mas dichoso,
Оставайтесь блаженнее,
Dejame soñar siempre contigo
Позволь мне всегда мечтать о тебе.
No tengas nunca un motivo
У тебя никогда не будет мотива.
Que empañe este cielo hermoso,
Пусть омрачает это прекрасное небо,,
Esposa mía
Жена моя
La que siempre iba a buscar a la escuela
Та, которая всегда ходила в школу.
La que una tarde un besito me diera,
Который однажды днем поцеловал меня.,
Luego por pena se escondia de mi
Потом из жалости прятался от меня.
Esposa mía
Жена моя
La que siempre iba a buscar a la escuela
Та, которая всегда ходила в школу.
La que una tarde un besito me diera,
Который однажды днем поцеловал меня.,
Luego por pena se escondia de mi
Потом из жалости прятался от меня.
Dios te bendiga mujer
Благослови тебя Бог, женщина.
Dios te bendiga mi amor
Благослови тебя Бог, моя любовь.
Dios te bendiga por hacerme tan feliz
Боже, благослови тебя за то, что ты сделал меня таким счастливым.
Dios te bendiga mujer
Благослови тебя Бог, женщина.
Dios te bendiga mi amor
Благослови тебя Бог, моя любовь.
Dios te bendiga por hacerme tan feliz
Боже, благослови тебя за то, что ты сделал меня таким счастливым.
Compañera, mujer de mi alma
Спутница, женщина моей души.
Fiel amiga, mi confidente
Верный друг, мой доверенный
Sigue dándole dicha a mi suerte
Продолжай радовать мою удачу.
Pa' que nuestro ardiente nos conduzca hasta el final
Па ' пусть наш огненный приведет нас к концу
Y un destino bello y floreciente
И красивая, цветущая судьба.
De un amor siempre creciente
От вечно растущей любви
Que no se puede olvidar
Что нельзя забыть.
Esposa mía, siempre a tu lado yo sigo cantando
Жена моя, всегда рядом с тобой, я продолжаю петь.
Así es mi vida siempre trabajando
Такова моя жизнь, всегда работающая.
Y nuestro amor es puro de verdad
И наша любовь чиста по-настоящему.
Esposa mía, siempre a tu lado yo sigo cantando
Жена моя, всегда рядом с тобой, я продолжаю петь.
Así es mi vida siempre trabajando
Такова моя жизнь, всегда работающая.
Y nuestro amor es puro de verdad
И наша любовь чиста по-настоящему.
Dios te bendiga mujer
Благослови тебя Бог, женщина.
Dios te bendiga mi amor
Благослови тебя Бог, моя любовь.
Dios te bendiga por hacerme tan feliz
Боже, благослови тебя за то, что ты сделал меня таким счастливым.
Dios te bendiga mujer
Благослови тебя Бог, женщина.
Dios te bendiga mi amor
Благослови тебя Бог, моя любовь.
Dios te bendiga por hacerme tan feliz
Боже, благослови тебя за то, что ты сделал меня таким счастливым.
Cariñito esposa mía
Милая моя жена
Que dios te bendigaaaa
Да благословит тебя Бог.





Writer(s): dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.