Paroles et traduction Osvaldo Fresedo feat. Carlos Barrios - Cuando Llegue el Invierno
Cuando Llegue el Invierno
Когда наступит зима
Cuando
dando
tumbos
por
la
vida
marchando
Когда,
блуждая
по
жизни,
Un
día
riendo
Один
день
смеясь,
Y
otro
llorando...
А
другой
плача...
Cuando
el
desaliento
me
ahogue
la
fe
Когда
уныние
задушит
мою
веру
Y
el
amor
me
haga
reír...
И
любовь
заставит
меня
смеяться...
Cuando
todo
intento
se
convierta
en
fracaso
Когда
все
попытки
обернутся
провалом
Y
sólo
me
reste
un
querer:
И
останется
лишь
одно
желание:
¡Entonces
yo
sé
que
una
noche,
Тогда
я
знаю,
что
однажды
ночью
A
un
pueblo
lejano
В
далекий
город
Habré
de
volver!
Я
вернусь!
¡Y
al
sol
del
otro
día
veré
a
mi
madre
И
на
рассвете
следующего
дня
я
увижу
мою
мать,
Humilde
y
piadosa
feliz
con
su:
¡Dios!...
Смиренную
и
благочестивую,
счастливую
со
своим:
«Боже
мой!…»
Fuente
inagotable
de
fe
y
esperanza
Неиссякаемый
источник
веры
и
надежды,
Oasis
donde
siempre
calmo
sed
de
amor...
Оазис,
где
я
всегда
утоляю
жажду
любви...
Suave
retornar
a
mi
vida
de
niño
Мягкое
возвращение
к
моей
детской
жизни
Con
penas
de
hombre
que
quiere
llorar
С
печалями
мужчины,
который
хочет
плакать,
¡Dulce
revelación!...
Сладкое
откровение!...
¡en
la
tibieza
del
propio
hogar!...
В
тепле
родного
очага!...
Cuando
la
esperanza
quede
ya
rezagada
Когда
надежда
останется
позади,
Al
ver
que
la
vida
no
tiene
más
nada...
Когда
увижу,
что
в
жизни
больше
ничего
нет...
Cuando
ya
me
falta
el
valor
de
seguir
Когда
у
меня
не
останется
сил
идти
дальше
Con
la
cruz
un
paso
más.
С
крестом
еще
один
шаг.
Cuando
ya
la
nieve
del
invierno
más
frío
Когда
снег
самой
холодной
зимы
Me
anuncie
la
etapa
final:
Возвестит
мне
о
последнем
этапе:
¡Entonces
yo
sé
que
una
noche
Тогда
я
знаю,
что
однажды
ночью
Al
pueblo
lejano
В
далекий
город
Habré
de
volver!...
Я
вернусь!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Marquez, Nito Farace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.