Paroles et traduction Osvaldo Fresedo - Divina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñeca
ven
y
cuéntame
por
qué
My
doll,
come
and
tell
me
why,
Lloras
sin
cesar
en
un
rincón.
Do
you
weep
incessantly
in
a
corner?
Parece
que
a
tu
corazón
It
seems
as
though
your
heart
Algún
dolor
quieres
arrancarle.
Is
trying
to
tear
out
some
pain.
Ya
no
sales
al
balcón
You
no
longer
go
out
on
the
balcony,
En
las
tardes
cuando
el
sol
In
the
evenings
when
the
sun,
Apagabas
en
su
luz,
You
used
to
put
out
with
your
light.
Ni
hablás
a
las
flores
You
don't
even
speak
to
the
flowers
anymore
Con
el
canto
de
tu
voz.
With
that
beautiful
voice
of
yours.
Tus
lágrimas
son
gotas
de
dolor
que
van
Your
tears
are
drops
of
pain
that
flow,
Borrando
la
sonrisa
de
tu
dulce
paz.
Erasing
the
smile
of
your
sweet
peace.
Yo
sé
que
fue
el
arrullo
de
una
voz,
I
know
it
was
the
cooing
of
a
voice,
Mas
luego
te
mintió.
But
then
it
lied
to
you.
Ya
ves...
ingenua
si
comprendo
tu
dolor.
You
see...
naive
one,
I
understand
your
pain.
No
dejes
que
la
decepción
Do
not
let
disappointment
Retarde
los
latidos
de
tu
corazón.
Slow
the
beating
of
your
heart.
Y
vuelve,
como
antes,
a
reir,
And
return,
as
before,
to
laughing,
Olvida
tu
sufrir...
Forget
your
suffering...
Que
ronda
un
nuevo
amor
en
pos
de
ti.
For
a
new
love
is
searching
for
you.
Sin
ilusión,
Without
hope,
Jamás
podrás
vivir.
You
will
never
be
able
to
live.
Deja
de
llorar,
por
ese
amor.
Stop
crying
over
that
love.
Divina
estás
en
tu
dolor,
You
are
divine
in
your
pain,
Otro
querer
quiere
consolarte.
Another
love
wants
to
comfort
you.
Tan
dichosa
como
ayer
As
happy
as
you
were
yesterday,
Volverás
a
tu
balcón.
You
will
return
to
your
balcony.
Más
divina,
mucho
más,
More
divine,
much
more
so,
De
nuevo
la
risa
Laughter
will
once
again
En
tu
rostro
brillará.
Shine
on
your
face.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.