Osvaldo Fresedo - N.P - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osvaldo Fresedo - N.P




N.P
Н.П.
Mirando tu performance
Глядя на твою форму
Del hipódromo platense,
На ипподроме Платенсе,
Nunca al marcador llegaste.
Ты никогда не доходила до финиша.
Siempre fuiste "No Placé".
Ты всегда была "Без места".
Se le sentó en la largada,
Ты споткнулась на старте,
La pecharon en el codo.
Тебя толкнули в локте.
Eso gritó la gilada.
Так кричала толпа.
¡Y por eso te compré!
И поэтому я тебя купил!
Me pasé una temporada
Я провел сезон
Al cuidado de tus patas.
Ухаживая за твоими ногами.
Te compré una manta nueva.
Купил тебе новое одеяло.
¡Y hasta apoliyé en el box!
И даже ночевал в твоей конюшне!
Relojeándote el apronte,
Наблюдая за твоей тренировкой,
La partida a palo errado...
За твоим неправильным стартом...
Yo no quién me ha engañado,
Я не знаю, кто меня обманул,
Si fuiste vos o el reloj.
Ты или мои часы.
Te anoté en una ordinaria.
Я записал тебя на обычные скачки.
Entraste medio prendida.
Ты вошла в гонку довольно резво.
Dijeron: "Es por la monta
Сказали: "Из-за жокея
O es bombero el cuidador".
Или тренер-поджигатель".
Es tu sangre que te pierde.
Твоя кровь тебя погубила.
Hija de... "Desobediencia"...
Дочь... "Непослушания"...
No saldrás de perdedora,
Ты не перестанешь проигрывать,
Pues te falta corazón.
Потому что тебе не хватает сердца.
Ahora corrés en cuadreras...
Теперь ты бегаешь в загонах...
No tenés la manta aquélla,
У тебя нет того одеяла,
No te preocupa la cancha,
Тебя не волнует трек,
El stud, ni el cuidador.
Ни стойло, ни тренер.
Pero si algún día de éstos
Но если когда-нибудь
Te vuelvo a ver anotada...
Я снова увижу тебя записанной...
Yo me juego la parada,
Я поставлю на тебя,
Porque soy buen perdedor.
Потому что я хороший проигравший.





Writer(s): Juan Jose Riverol, Francisco Loiacono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.