Osvaldo Fresedo - Nostalgias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osvaldo Fresedo - Nostalgias




Nostalgias
Ностальгия
Quiero emborrachar mi corazón
Я хочу опьянить свое сердце,
Para apagar un loco amor
Чтобы потушить безумную любовь,
Que más que amor es un sufrir...
Которая больше похожа на боль...
Aquí vengo para eso,
Я пришел сюда именно за этим,
A borrar antiguos besos
Чтобы стереть прежние поцелуи
En los besos de otras bocas...
Поцелуями из других уст...
Si su amor fue "flor de un día"
Если ее любовь была "однодневной,"
¿Porqué causa siempre mía
Почему же она все еще вызывает у меня
Esta cruel preocupación?
Эту жестокую тревогу?
Quiero por los dos mi copa alzar
Я хочу поднять свой бокал за нас обоих,
Para después poder brindar por los fracasos del amor.
Чтобы потом нам было чем запить неудачи в любви.
Nostalgias
Ностальгия
De escuchar su risa loca
От звука ее безумного смеха
Y sentir junto a mi boca
И от того, как рядом с моими губами
Como un fuego su respiración.
Я чувствовал жар ее дыхания.
Angustia
Тоска
De sentirme abandonado
От того, что я остался один
Y pensar que otro a su lado
И от мысли, что кто-то другой рядом с ней,
Pronto... pronto le hablará de amor...
Скоро... скоро признается ей в любви...
¡Hermano!
Друг мой!
Yo no quiero rebajarme,
Я не хочу унижаться,
Ni pedirle, ni llorarle,
Ни умолять ее, ни плакать,
Ni decirle que no puedo más vivir...
Ни говорить ей, что не могу больше жить...
Desde mi triste soledad veré caer
Из своего печального одиночества я буду смотреть,
Las rosas muertas de mi juventud.
Как увядают мертвые розы моей юности.
¡Hermano!
Друг мой!
Yo no quiero rebajarme,
Я не хочу унижаться,
Ni pedirle, ni llorarle,
Ни умолять ее, ни плакать,
Ni decirle que no puedo más vivir...
Ни говорить ей, что не могу больше жить...
Desde mi triste soledad veré caer
Из своего печального одиночества я буду смотреть,
Las rosas muertas de mi juventud.
Как увядают мертвые розы моей юности.





Writer(s): Cadicamo Enrique Domingo, Cobian Juan Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.