Paroles et traduction Osvaldo Fresedo - Patotero Sentimental
Patotero Sentimental
Patotero Sentimental
Patotero,
rey
del
bailongo
Gangster
of
the
dance
floor
Patotero
sentimental,
Gangster
with
sentiment
Escondes
bajo
tu
risa
You
hide
behind
your
laughter
Muchas
ganas
de
llorar.
A
great
desire
to
cry.
Ya
los
años
se
van
pasando,
The
years
are
slipping
away
Y
en
mi
pecho
no
entra
un
querer,
And
my
heart
can't
let
in
a
love,
En
mi
vida
tuve
muchas,
muchas
minas,
I've
had
many,
many
girls
in
my
life
Pero
nunca
una
mujer...
But
never
a
woman...
Cuando
tengo
dos
copas
de
mas,
When
I've
had
a
drink
or
two
En
mi
pecho
comienza
a
surgir,
A
memory
starts
rising
up
in
my
chest
El
recuerdo
de
aquella
fiel
mujer
Of
the
faithful
woman
Que
me
quiso
de
verdad
y
que
ingrato
abandone...
Who
loved
me
truly
and
whom
I
heartlessly
abandoned...
De
su
amor,
me
burle
sin
mirar,
I
mocked
her
love
blindly
Que
pudiera
sentirlo
después,
Unaware
that
I
would
feel
it
later
Sin
pensar
que
los
años
al
correr
Not
thinking
that
the
passing
years
Iban
crueles
a
amargar
a
este
rey
del
cabaret.
Would
cruelly
come
to
embitter
this
king
of
the
cabaret.
Ya
los
años
se
van
pasando,
The
years
are
slipping
away
Y
en
mi
pecho
no
entra
un
querer,
And
my
heart
can't
let
in
a
love,
En
mi
vida
tuve
muchas,
muchas
minas,
I've
had
many,
many
girls
in
my
life
Pero
nunca
una
mujer...
But
never
a
woman...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Romero, Manuel Joves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.