Osvaldo Fresedo - Vida Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osvaldo Fresedo - Vida Mia




Siempre igual es el camino
Всегда такой же путь
Que ilumina y dora el sol...
Который освещает и подрумянивает солнце...
Si parece que el destino
Если кажется, что судьба
Más lo alarga
Больше удлиняет его
Para mi dolor.
К моей боли.
Y este verde suelo,
И эта зеленая почва,
Donde crece el cardo,
Где растет чертополох,
Lejos toca el cielo
Далеко прикасается к небу.
Cerca de mi amor...
Рядом с моей любовью...
Y de cuando en cuando un nido
И время от времени гнездо
Para que lo envidie yo.
Чтобы я ему позавидовал.
Vida mía, lejos más te quiero.
Моя жизнь, я люблю тебя еще больше.
Vida mía, piensa en mi regreso,
Жизнь моя, подумай о моем возвращении.,
que el oro
Я знаю, что золото
No tendrá tus besos
У него не будет твоих поцелуев.
Y es por eso que te quiero más.
И поэтому я люблю тебя больше.
Vida mía,
Жизнь моя,
Hasta apuro el aliento
Даже дыхание перехватило.
Acercando el momento
Приближение момента
De acariciar felicidad.
От ласкающего счастья.
Sos mi vida
Ты моя жизнь.
Y quisiera llevarte
И я хотел бы взять тебя с собой.
A mi lado prendida
Рядом со мной
Y así ahogar mi soledad.
И таким образом заглушить мое одиночество.
Ya parece que la huella
Уже кажется, что след
Va perdiendo su color
Он теряет свой цвет.
Y saliendo las estrellas
И звезды выходят
Dan al cielo
Они выходят на небеса.
Todo su esplendor.
Во всей красе.
Y de poco a poco
И постепенно
Luces que titilan
Мерцающие огни
Dan severo tono
Дэн суровый тон
Mientras huye el sol.
Пока солнце бежит.
De esas luces que yo veo
Из тех огней, которые я вижу.
Ella una la encendió.
Она включила ее.





Writer(s): Emilio Fresedo, Osvaldo Fresedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.