Osvaldo Fresedo - Viejo farolito (feat. Ricardo Ruíz) - traduction des paroles en anglais




Viejo farolito (feat. Ricardo Ruíz)
Old streetlight (feat. Ricardo Ruíz)
Viejo farolito de mi barrio
My old neighborhood streetlight
Centinela de mi amor,
Guardian of my love,
Al cantarte hoy mi despedida
As I sing my farewell to you today
Embarga mi alma, un gran dolor.
A great pain fills my soul.
Llevo en mi memoria esos momentos
I carry in my memory those moments
Que jamás de mí, se borrarán,
That will never be erased from me,
Y estarán grabados en mi mente
And will be engraved in my mind
Como un recuerdo sentimental.
As a sentimental memory.
Farolito,
Streetlight,
Que alumbraste mi esperanza,
You who lighted my hope,
Yo te miro en lontananza
I gaze at you from afar
Con ferviente adoración.
With fervent adoration.
No le digas,
Don't tell her,
Que me has visto en su ventana,
That you saw me at her window,
De la noche a la mañana
From night to morning
Suspirando por su amor.
Sighing for her love.
Farolito,
Streetlight,
Que guiaste mi sendero,
You who guided my path,
Vos sabés cuánto te quiero
You know how much I love you
Y me muero de dolor.
And I am dying of pain.
Yo me alejo, viejo compañero
I am leaving, old companion
Con angustias en mi corazón,
With anguish in my heart,
Entonando como un juramento
Singing as an oath
La melodía de esta canción.
The melody of this song.
Quiero que esta música de ensueño
I want this dreamy music
Sea un alivio en mi sufrir,
To be a relief in my suffering,
Y en los largos ratos de tristeza
And in the long hours of sadness
Traiga la calma en mi vivir.
It brings calm to my life.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.