Osvaldo Pugliese - Roberto Chanel - Rondando Tu Esquina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osvaldo Pugliese - Roberto Chanel - Rondando Tu Esquina




Rondando Tu Esquina
Брожу у твоего угла
Esta noche tengo ganas de olvidarla,
Позабыть я эту ночь сегодня постараюсь,
Sin embargo que ansia loca de buscarla.
Но как безумно отыскать тебя желаю.
Ya no me importa el qué dirán
Что люди скажут - безразлично мне сейчас
Ni de las cosas que hablarán...
И что наговорят они - мученье в час...
¡Toda la gente siempre habla!
Осудят все, как и всегда!
Yo no pienso más que en ella a toda hora.
О ней одной лишь думаю я день ото дня.
Es terrible esta pasión devoradora.
Страшна любовь, что мучает меня.
Y ella siempre sin saber,
Она же знать не может,
Sin siquiera sospechar
Она меня не спросит
Mis deseos de volver...
О том, как я хочу прийти...
¿Qué me has dado, vida mía,
Скажи же, милый мой,
Que ando triste noche y día?
Что ты со мной сотворил?
Rondando siempre tu esquina,
Днем и ночью я брожу,
Mirando siempre tu casa,
Все ищу тебя, где нет.
Y esta pasión que lastima,
Страсть моя меня терзает,
Y este dolor que no pasa.
А печаль меня томит.
¿Hasta cuando iré sufriendo
Когда же кончится страдание мое?
El tormento de este amor?
Оно невыносимо
Yo no pienso más que en ella a toda hora.
О ней одной лишь думаю я день ото дня.
Es terrible esta pasión devoradora.
Страшна любовь, что мучает меня.
Y ella siempre sin saber,
Она же знать не может,
Sin siquiera sospechar
Она меня не спросит
Mis deseos de volver
О том, как я хочу прийти.





Writer(s): CHARLO E. CADICAMO, CARLOS PEREZ DE LA RIESTRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.