Osvaldo Pugliese - Pregonera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osvaldo Pugliese - Pregonera




Princesita rubia de marfil
Маленькая блондинка принцесса слоновой кости
Dueña de mi sueño juvenil,
Хозяйка моей юношеской мечты,
La que pregonando flores
Та, которая провозглашает цветы
Un día de abril,
Апрельский день,
Recuerdo por las calles de París.
Я помню по улицам Парижа.
Una rosa roja para usted,
Красная роза для вас,
Roja como el ansia de querer,
Красный, как жажда желания,,
Rosas y claveles blancos,
Белые розы и гвоздики,
Blancos de ilusión
Иллюзионные цели
Y sigue la princesa su pregón.
А княгиня следит за его воззванием.
Un cariño y un clavel
Любовь и гвоздика
Para el ojal, para el querer.
Для петлицы, для желаний.
El clavel es de ilusión,
Гвоздика-это иллюзия,
Mi corazón rojo punzó.
Мое красное сердце колотилось.
Y la tarde va muriendo,
И вечер умирает.,
Y el pregón me va siguiendo.
И глашатай идет за мной.
Un cariñito y un clavel,
Ласковый и гвоздичный,
Sólo el clavel, lo que quedó.
Только гвоздика, что осталась.
Un cariño y un clavel
Любовь и гвоздика
Para el ojal, para el querer.
Для петлицы, для желаний.
El clavel es de ilusión,
Гвоздика-это иллюзия,
Mi corazón rojo punzó.
Мое красное сердце колотилось.
Y la tarde va muriendo,
И вечер умирает.,
Y el pregón me va siguiendo.
И глашатай идет за мной.
Un cariñito y un clavel,
Ласковый и гвоздичный,
Sólo el clavel, lo que quedó.
Только гвоздика, что осталась.





Writer(s): Alfredo De Angelis, Jose Rotulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.