Osvaldo Pugliese - Remembranza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Osvaldo Pugliese - Remembranza




Remembranza
Воспоминание
Cómo son largas las semanas
Как же долги недели,
Cuando no estás cerca de
Когда тебя нет рядом.
No qué fuerzas sobrehumanas
Не знаю, какие сверхчеловеческие силы
Me dan valor lejos de ti.
Дают мне мужество вдали от тебя.
Muerta la luz de mi esperanza
Погас свет моей надежды,
Soy como un náufrago en el mar,
Я как потерпевший кораблекрушение в море,
que me pierdo en lontananza
Знаю, что теряюсь вдали,
Mas no me puedo resignar.
Но не могу смириться.
¡Ah
Ах,
¡qué triste es recordar
как грустно вспоминать,
Después de tanto amar,
После такой любви,
Esa dicha que pasó...
То счастье, что прошло...
Flor de una ilusión
Цветок одной иллюзии,
Nuestra pasión se marchitó.
Наша страсть увяла.
¡Ah
Ах,
¡olvida mi desdén,
забудь мою холодность,
Retorna dulce bien,
Вернись, моя милая,
A nuestro amor,
К нашей любви,
Y volverá a florecer
И снова расцветет
Nuestro querer
Наша любовь,
Como aquella flor.
Как тот цветок.
En nuestro cuarto tibio y rosa
В нашей теплой, розовой комнате
Todo quedó como otra vez
Все осталось как прежде,
Y en cada adorno, en cada cosa
И в каждом украшении, в каждой вещице
Te sigo viendo como ayer.
Я продолжаю видеть тебя, как вчера.
Tu foto sobre la mesita
Твоя фотография на столике,
Que es credencial de mi dolor,
Которая свидетельство моей боли,
Y aquella hortensia ya marchita
И та увядшая гортензия,
Que fue el cantar de nuestro amor.
Что была песней нашей любви.





Writer(s): Batistella, Melfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.