Oswaldo Montenegro - Drops de Hortelã - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oswaldo Montenegro - Drops de Hortelã




Drops de Hortelã
Капли мяты
Eu andava meio estranho
Я был немного странным,
Sem saber o que fazia
Не зная, что делаю.
Eu não sei
Я не знаю,
Andava assim, eu não sei
Был таким, я не знаю,
Se era feliz
Был ли я счастлив.
Eu achava que faria uma canção
Мне казалось, что я напишу песню,
E a melodia eu não sei
А мелодию я не знаю.
Andava assim eu não sei
Был таким, я не знаю,
Se era feliz
Был ли я счастлив.
Eu achava que faria tudo que não sei
Мне казалось, что я сделаю всё, что не знаю,
Que amaria, eu não sei
Что полюблю, я не знаю.
Fazer desenhos com giz
Рисовать мелками рисунки.
Eu achava que faria uma canção nissei
Мне казалось, что я напишу песню ниссей.
Eu me sentia, eu não sei
Я чувствовал себя, я не знаю,
Um americano em Paris
Американцем в Париже.
Eu achava que tamanho
Мне казалось, что размер
Tinha a ver com poesia, eu não sei
Имеет отношение к поэзии, я не знаю.
Mas toda vida eu deixei
Но всю жизнь я позволял
A vida entrar no nariz
Жизни войти в мой нос.
Me mandei pra Curitiba
Я отправился в Куритибу,
E como eu gosto dessa vida, eu sei
И как же мне нравится эта жизнь, я знаю,
Que a paixão que eu falei
Что страсть, о которой я говорил,
Me lembra o anis
Напоминает мне анис.
Mas fiz um drops de hortelã da bala que eu te dei
Но я сделал мятные капли из конфеты, которую тебе дал,
Para tirar o porém da frase que eu nunca fiz
Чтобы убрать "но" из фразы, которую я так и не произнес.
Fiz um drops de hortelã da bala que eu te dei
Я сделал мятные капли из конфеты, которую тебе дал,
Para tirar o porém da frase que eu nunca fiz
Чтобы убрать "но" из фразы, которую я так и не произнес,
Da frase que eu nunca fiz
Из фразы, которую я так и не произнес.





Writer(s): Oswaldo Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.