Paroles et traduction Oswaldo Montenegro - Letras Brasileiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letras Brasileiras
Бразильские песни
Dez
mil
rubis,
mil
pedras
turmalinas
Десять
тысяч
рубинов,
тысяча
турмалинов,
Cem
mil
cometas,
um
milhão
de
sóis
Сто
тысяч
комет,
миллион
солнц,
Dez
mil
Joãos,
mil
vidas
Severinas
Десять
тысяч
Жуанов,
тысяча
жизней
суровых,
как
у
Северино,
Cem
mil
poetas,
todos
eles
sós
Сто
тысяч
поэтов,
и
все
они
одиноки.
Em
procissões,
natais
e
serpentinas
В
процессиях,
на
Рождество,
в
серпантине,
Dez
mil
mãos
postas,
mães,
irmãos,
avós
Десять
тысяч
сложенных
рук,
матерей,
братьев,
дедов,
A
esperança
é
profissão
e
sina
Надежда
– профессия
и
судьба,
Ensina
laços
a
fingir
de
nós
Она
учит
нас
притворяться
связанными
узами.
São
cem
cavalos,
dez
luzes
na
crina
Сто
коней,
десять
огней
в
гривах,
São
luas,
muitas
luas
e
faróis
Луны,
много
лун
и
маяков,
São
mil
perdões
que
aos
bons
não
se
incrimina
Тысяча
прощений,
которые
не
вменяются
в
вину
хорошим
людям,
Cem
mil
poetas,
todos
eles
sós
Сто
тысяч
поэтов,
и
все
они
одиноки.
Televisões
em
cada
casa
e
em
cima
Телевизоры
в
каждом
доме
и
наверху,
Parece
um
bicho
a
antena
e
cada
voz
Антенна
похожа
на
зверя,
и
каждый
голос,
Parece
voz
que
nunca
desafina
Кажется
голосом,
который
никогда
не
фальшивит,
Na
serenata
para
o
seu
algoz
В
серенаде
для
своего
мучителя.
Milhões
de
versos,
cem
milhões
de
rimas
Миллионы
стихов,
сто
миллионов
рифм,
No
mesmo
mar
são
dez
milhões
de
anzóis
В
одном
море
десять
миллионов
крючков,
Pescando
alma
em
dós,
bordões
e
primas
Ловящих
души
в
двойках,
басовых
партиях
и
кузинах,
Cem
mil
poetas,
todos
eles
sós
Сто
тысяч
поэтов,
и
все
они
одиноки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Montenegro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.