Oswaldo Montenegro - Maria, A Louca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oswaldo Montenegro - Maria, A Louca




Maria, A Louca
Maria, The Mad One
Maria tem fogo na mente
Maria's mind is on fire
Seu corpo na espera que o dia não passe
Her body waiting for the day not to pass
Que a noite não venha, pois dorme sozinha
For the night not to come, because she sleeps alone
Encolhe o seu corpo de encontro à parede
She shrinks her body against the wall
O gosto salgado de quem chorou
The salty taste of one who has already cried
Lhe rola na face, lhe causa agonia
Rolls down her face, causing her agony
E por ironia lhe chamam Maria...
And ironically they call her Mary...
Maria que até foi nome da mãe do Senhor
Mary, who was once the name of the mother of Our Lord
Agora é sem nome
Is now nameless
É mãe, seu doutor, mas nem sabe de quem
She is a mother, my doctor, but she does not even know who the father is
sabe que um dia foi linda Maria
She only knows that one day she was the beautiful Maria
Maria de festa, de noite, de dança
Mary of the party, of the night, of the dance
De rosto rosado, vestido bonito
Of the rosy face, of the beautiful dress
Maria prendada que agora é perdida
Mary the talented one who is now lost
Maria que chamam de louca
Mary who they call crazy
Virou brincadeira da turma da rua
Has become a joke to the street gang
Soltou gargalhada, deitou na calçada
She let out a laugh, lay down on the sidewalk
Deu grito infinito, gemido profundo
She gave an endless scream, a deep moan
De tão contraído seu rosto se abriu
Her face became so contorted that it split open
E se encheu de ternura, pois é, quem diria
And was filled with tenderness, yes, who would have thought
Da louca Maria restou a poesia
Of the crazy Mary, the poetry remained
Da moça Maria restou a mulher
Of the young Mary, the woman remained





Writer(s): Oswaldo Viveiros Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.