Oswaldo Montenegro - O artista e osanto - traduction des paroles en russe

O artista e osanto - Oswaldo Montenegrotraduction en russe




O artista e osanto
Артист и святой
Tudo o que o artista fala é engraçado
Всё, что говорит артист, забавно,
O artista é um santo disfarçado
Артист это святой в маске,
Daquilo que o santo não gosta de ser
Той, которую святой носить не хочет.
E tudo o que artista faz é engraçado
И всё, что делает артист, забавно,
O artista é um bichinho danado
Артист это чертёнок,
Que o santo não gosta mas quer ser
Которым святой быть не хочет, но хочет.
Santo é forte, carrega nas costas
Святой силён, носит на спине,
O artista carrega onde der pra carregar
Артист носит, где сможет унести.
Santo é forte, garante na morte
Святой силён, ручается за смерть,
O artista de sorte garante a do santo
Артист, если повезет, ручается за святого.
Santo é forte, não precisa de reza
Святой силён, ему не нужны молитвы,
O artista que não reza não vai
Артист, который не молится, далеко не пойдет.
E não me apurrinha que o santo é capeta
И не приставай ко мне, святой это чёрт,
O artista é porreta, eu quero virar
Артист это круто, вот кем я хочу стать.
E se o artista rebola é engraçado
И если артист танцует, это забавно,
Santo não rebola que o santo é danado
Святой не танцует, ведь святой это бес.
Santo é diferente, santo é displicente
Святой другой, святой равнодушный,
Santo é do pau oco, santo é do rosário
Святой с душой нараспашку, святой с чётками.
O espírito é santo, santo é necessário
Дух свят, святой необходим,
E que a santa trindade tem de eleitorado
И у святой троицы есть электорат.
E se o artista rebola...
И если артист танцует...
E tudo que o artista fala é engraçado
И всё, что говорит артист, забавно,
Santo a leva sério e convence ao diabo
Святой воспринимает всерьез и убеждает дьявола.
Deus está presente na ausência do santo
Бог присутствует в отсутствии святого,
Deus foi o primeiro a ser canonizado
Бог был первым канонизированным.
E se o artista repete, Deus castiga
И если артист повторяется, Бог наказывает,
E se pede perdão, perdoado
А если просит прощения, то прощен.
E tudo que o artista fala é engraçado
И всё, что говорит артист, забавно,
O santo, coitado, faz pela metade
Святой, бедняга, делает наполовину.
Que o santo é de todos o mais responsável
Ведь святой из всех самый ответственный
Pelo bom controle da natalidade
За хороший контроль рождаемости.
E o milagre do filho abandonado
И чудо брошенного ребенка
É o mistério da santa castidade
Это тайна святой целомудренности.
Tudo o que o artista fala é engraçado
Всё, что говорит артист, забавно,
O artista é um santo disfarçado
Артист это святой в маске,
Daquilo que o santo não gosta de ser
Той, которую святой носить не хочет.
E tudo o que artista faz é engraçado
И всё, что делает артист, забавно,
O artista é um bichinho danado
Артист это чертёнок,
Que o santo não gosta mas quer ser
Которым святой быть не хочет, но хочет.
Santo é forte, carrega nas costas
Святой силён, носит на спине,
O artista carrega onde der pra carregar
Артист носит, где сможет унести.
Santo é forte, garante na morte
Святой силён, ручается за смерть,
O artista de sorte garante a do santo
Артист, если повезет, ручается за святого.
Santo é forte, não precisa de reza
Святой силён, ему не нужны молитвы,
O artista que não reza não vai
Артист, который не молится, далеко не пойдет.
E não me apurrinha que o santo é capeta
И не приставай ко мне, святой это чёрт,
O artista é porreta, eu quero virar
Артист это круто, вот кем я хочу стать.
E se o artista rebola é engraçado
И если артист танцует, это забавно,
Santo não rebola que o santo é danado
Святой не танцует, ведь святой это бес.
Santo é diferente, santo é displicente
Святой другой, святой равнодушный,
Santo é do pau oco, santo é do rosário
Святой с душой нараспашку, святой с чётками.
O espírito é santo, santo é necessário
Дух свят, святой необходим,
E que a santa trindade tem de eleitorado
И у святой троицы есть электорат.
E se o artista rebola...
И если артист танцует...
E tudo que o artista fala é engraçado
И всё, что говорит артист, забавно,
Santo leva a sério e convence ao diabo
Святой воспринимает всерьез и убеждает дьявола.
Deus está presente na ausência do santo
Бог присутствует в отсутствии святого,
Deus foi o primeiro a ser canonizado
Бог был первым канонизированным.
E se o artista repete, Deus castiga
И если артист повторяется, Бог наказывает,
E se pede perdão, perdoado
А если просит прощения, то прощен.
E tudo que o artista fala é engraçado
И всё, что говорит артист, забавно,
E o santo, coitado, faz pela metade
Святой, бедняга, делает наполовину.
Que o santo é de todos o mais responsável
Ведь святой из всех самый ответственный
Pelo bom controle da natalidade
За хороший контроль рождаемости.
E o milagre do filho abandonado
И чудо брошенного ребенка
É o mistério da santa castidade
Это тайна святой целомудренности.





Writer(s): Ulysses Alves De Levy Machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.