Oswaldo Montenegro - O Vento Frio da Infância - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oswaldo Montenegro - O Vento Frio da Infância




O Vento Frio da Infância
The Cold Wind of Childhood
Pra algumas pessoas
For some people
O tempo no seu lugar
Time is in its place
Pra algumas pessoas
For some people
É cedo
It is too early
O vento da infância
The wind of childhood
Passou e não pra pegar
Passed by and cannot be caught
Os apaixonados
The lovers
Têm medo
Are afraid
E o que ficou tão combinado
And what was so well agreed upon
Não mais pra cumprir
Can no longer be fulfilled
Pra alguns ainda é cedo
For some it is still too early
Pra algumas pessoas
For some people
O tempo no seu lugar
Time is in its place
Pra algumas pessoas
For some people
É cedo
It is too early
O vento da infância
The wind of childhood
Passou e não pra pegar
Passed by and cannot be caught
Os apaixonados
The lovers
Têm medo
Are afraid
E o que ficou tão combinado
And what was so well agreed upon
Não mais pra cumprir
Can no longer be fulfilled
Pra alguns ainda é cedo
For some it is still too early
E o vento frio das infâncias
And the cold wind of childhood
Ainda sopra nas estátuas
Still blows on the statues
Pra alguns ainda é cedo
For some it is still too early
Pra alguns ainda é cedo
For some it is still too early





Writer(s): Oswaldo Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.