Oswaldo Montenegro - Sexo - traduction des paroles en allemand

Sexo - Oswaldo Montenegrotraduction en allemand




Sexo
Sex
Seja qual for o tema o que te importa é sexo
Egal welches Thema, was dich interessiert, ist Sex
Seja alegria, angústia, choro, encanto ou dor
Sei es Freude, Angst, Weinen, Zauber oder Schmerz
Seja de ausência, sonho, tara ou por complexo
Sei es aus Abwesenheit, Traum, Perversion oder aus einem Komplex
Seja na cama, palco, escada, elevador
Sei es im Bett, auf der Bühne, der Treppe, dem Aufzug
Está no leite fluido que escorreu do ralo
Es ist in der flüssigen Milch, die aus dem Abfluss rann
Está no olhar de sal de Jack, o Estripador
Es ist im salzigen Blick von Jack dem Ripper
E vem do fundo da garrafa pro gargalo
Und es kommt vom Flaschengrund zum Flaschenhals
Está no riso obrigatório e no pavor
Es ist im erzwungenen Lachen und im Entsetzen
É o olhar de sal de Jack, o Estripador
Es ist der salzige Blick von Jack dem Ripper
Eu penso mais na tua pele e na tua língua
Ich denke mehr an deine Haut und deine Zunge,
Do que na alma que teu olho me mostrou
Als an die Seele, die dein Auge mir zeigte
É sem teu corpo que minh'alma fica à míngua
Ohne deinen Körper verkümmert meine Seele
É no teu seio que conserto o que quebrou
An deiner Brust repariere ich, was zerbrach
E quando falo da tua luz assim, quem dera
Und wenn ich so von deinem Licht spreche, ach, könnte es doch
Ela acendesse em mim o santo que não sou
in mir den Heiligen entzünden, der ich nicht bin
Mas ilumina em meu olhar o olhar da fera
Aber es erleuchtet in meinem Blick den Blick der Bestie,
Que entre tuas pernas carne despedaçou
Die zwischen deinen Beinen gesundes Fleisch zerfetzte
É o olhar de sal de Jack, o Estripador
Es ist der salzige Blick von Jack dem Ripper
O que eu marquei na tua pele não se lava
Was ich auf deiner Haut markierte, wäscht sich nicht ab
Pode ser cheiro, hematoma ou cicatriz
Es kann Geruch, ein blauer Fleck oder eine Narbe sein
É pelo sexo que meu sol te faz escrava
Durch Sex macht meine Sonne dich zur Sklavin,
Quer seja santa, cidadã ou meretriz
Ob du Heilige, Bürgerin oder Hure bist
Se perguntarem pelo irmão não me aponte
Wenn sie nach dem Bruder fragen, zeig nicht auf mich
Pra disfarçar escreva na chuva com giz
Um es zu verschleiern, schreib mit Kreide im Regen
Que minha faca desfibrou seu horizonte
Dass mein Messer deinen Horizont zerfaserte
Rasgando a pele da paisagem por um triz
Die Haut der Landschaft um ein Haar zerreißend
É a escolha entre ser calma e ser feliz
Es ist die Wahl, ruhig zu sein oder glücklich
Seja qual for o tema o que te importa é sexo
Egal welches Thema, was dich interessiert, ist Sex
Seja cabala, umbanda, herói ou desertor
Sei es Kabbala, Umbanda, Held oder Deserteur
Seja loucura, de verdade ou tenha nexo
Sei es Wahnsinn, echt oder ob es Sinn ergibt
Seja ou não seja, ou seja, seja o que for
Sei es so oder nicht, oder vielmehr, was auch immer es sei
Seja dançar no vento, areia ou tempestade
Sei es Tanzen im Wind, Sand oder Sturm
Seja no sonho, seja no que despertou
Sei es im Traum, sei es in dem, was erwachte
Seja uma flor ou seja alguém na flor da idade
Sei es eine Blume oder jemand in der Blüte des Lebens
É o perdão ao lobo que te abocanhou
Es ist die Vergebung für den Wolf, der dich packte
É o olhar de sal de Jack, o Estripador
Es ist der salzige Blick von Jack dem Ripper





Writer(s): Oswaldo Viveiros Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.