Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seja
qual
for
o
tema
o
que
te
importa
é
sexo
Egal
welches
Thema,
was
dich
interessiert,
ist
Sex
Seja
alegria,
angústia,
choro,
encanto
ou
dor
Sei
es
Freude,
Angst,
Weinen,
Zauber
oder
Schmerz
Seja
de
ausência,
sonho,
tara
ou
por
complexo
Sei
es
aus
Abwesenheit,
Traum,
Perversion
oder
aus
einem
Komplex
Seja
na
cama,
palco,
escada,
elevador
Sei
es
im
Bett,
auf
der
Bühne,
der
Treppe,
dem
Aufzug
Está
no
leite
fluido
que
escorreu
do
ralo
Es
ist
in
der
flüssigen
Milch,
die
aus
dem
Abfluss
rann
Está
no
olhar
de
sal
de
Jack,
o
Estripador
Es
ist
im
salzigen
Blick
von
Jack
dem
Ripper
E
vem
do
fundo
da
garrafa
pro
gargalo
Und
es
kommt
vom
Flaschengrund
zum
Flaschenhals
Está
no
riso
obrigatório
e
no
pavor
Es
ist
im
erzwungenen
Lachen
und
im
Entsetzen
É
o
olhar
de
sal
de
Jack,
o
Estripador
Es
ist
der
salzige
Blick
von
Jack
dem
Ripper
Eu
penso
mais
na
tua
pele
e
na
tua
língua
Ich
denke
mehr
an
deine
Haut
und
deine
Zunge,
Do
que
na
alma
que
teu
olho
me
mostrou
Als
an
die
Seele,
die
dein
Auge
mir
zeigte
É
sem
teu
corpo
que
minh'alma
fica
à
míngua
Ohne
deinen
Körper
verkümmert
meine
Seele
É
no
teu
seio
que
conserto
o
que
quebrou
An
deiner
Brust
repariere
ich,
was
zerbrach
E
quando
falo
da
tua
luz
assim,
quem
dera
Und
wenn
ich
so
von
deinem
Licht
spreche,
ach,
könnte
es
doch
Ela
acendesse
em
mim
o
santo
que
não
sou
in
mir
den
Heiligen
entzünden,
der
ich
nicht
bin
Mas
ilumina
em
meu
olhar
o
olhar
da
fera
Aber
es
erleuchtet
in
meinem
Blick
den
Blick
der
Bestie,
Que
entre
tuas
pernas
carne
sã
despedaçou
Die
zwischen
deinen
Beinen
gesundes
Fleisch
zerfetzte
É
o
olhar
de
sal
de
Jack,
o
Estripador
Es
ist
der
salzige
Blick
von
Jack
dem
Ripper
O
que
eu
marquei
na
tua
pele
não
se
lava
Was
ich
auf
deiner
Haut
markierte,
wäscht
sich
nicht
ab
Pode
ser
cheiro,
hematoma
ou
cicatriz
Es
kann
Geruch,
ein
blauer
Fleck
oder
eine
Narbe
sein
É
pelo
sexo
que
meu
sol
te
faz
escrava
Durch
Sex
macht
meine
Sonne
dich
zur
Sklavin,
Quer
seja
santa,
cidadã
ou
meretriz
Ob
du
Heilige,
Bürgerin
oder
Hure
bist
Se
perguntarem
pelo
irmão
não
me
aponte
Wenn
sie
nach
dem
Bruder
fragen,
zeig
nicht
auf
mich
Pra
disfarçar
escreva
na
chuva
com
giz
Um
es
zu
verschleiern,
schreib
mit
Kreide
im
Regen
Que
minha
faca
desfibrou
seu
horizonte
Dass
mein
Messer
deinen
Horizont
zerfaserte
Rasgando
a
pele
da
paisagem
por
um
triz
Die
Haut
der
Landschaft
um
ein
Haar
zerreißend
É
a
escolha
entre
ser
calma
e
ser
feliz
Es
ist
die
Wahl,
ruhig
zu
sein
oder
glücklich
Seja
qual
for
o
tema
o
que
te
importa
é
sexo
Egal
welches
Thema,
was
dich
interessiert,
ist
Sex
Seja
cabala,
umbanda,
herói
ou
desertor
Sei
es
Kabbala,
Umbanda,
Held
oder
Deserteur
Seja
loucura,
de
verdade
ou
tenha
nexo
Sei
es
Wahnsinn,
echt
oder
ob
es
Sinn
ergibt
Seja
ou
não
seja,
ou
seja,
seja
o
que
for
Sei
es
so
oder
nicht,
oder
vielmehr,
was
auch
immer
es
sei
Seja
dançar
no
vento,
areia
ou
tempestade
Sei
es
Tanzen
im
Wind,
Sand
oder
Sturm
Seja
no
sonho,
seja
no
que
despertou
Sei
es
im
Traum,
sei
es
in
dem,
was
erwachte
Seja
uma
flor
ou
seja
alguém
na
flor
da
idade
Sei
es
eine
Blume
oder
jemand
in
der
Blüte
des
Lebens
É
o
perdão
ao
lobo
que
te
abocanhou
Es
ist
die
Vergebung
für
den
Wolf,
der
dich
packte
É
o
olhar
de
sal
de
Jack,
o
Estripador
Es
ist
der
salzige
Blick
von
Jack
dem
Ripper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Viveiros Montenegro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.