Oswaldo Montenegro - Sujeito estranho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oswaldo Montenegro - Sujeito estranho




Sujeito estranho
Strange Subject
Era um sujeito estranho
He was a strange subject
Na barba, nos olhos
In the beard, in the eyes
No rosto de sal e mais
In the face of salt and more
Era um sujeito
He was a subject
Como se fosse possível
As if it were possible
Chover sem molhar e mais
Rain without wetting and more
Era como se um índio
He was as if an Indian
Pudesse tentar
Could try
Ser como ele era e mais
To be as he was and more
Era um menino estranho
He was a strange boy
Um homem tamanho
A man size
Sabia pegar e mais
He knew how to catch and more
Era como se a força
He was as if the force
Como se um redemoinho
As if a whirlpool
Puxasse mais
Pulled more
Era como se a Lua
He was as if the Moon
Que eu trago nos dedos
That I carry in my fingers
Nos puxasse mais e mais
Pulled us more and more
Era como se não
He was as if not
Tivesse sido jamais
He had ever been





Writer(s): Oswaldo Viveiros Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.