Oswaldo Montenegro - Taximetro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oswaldo Montenegro - Taximetro




Taximetro
Taximeter
Eu tava andando na rua
I was walking down the street
Chovia tava calor
It was raining, it was hot
Como um taxímetro o olhar registrava
Like a taximeter, my gaze recorded
E me cobrava tudo o que passou
And charged me for everything that had already passed
E você, me odeie e eu entendo
And you, hate me and I understand
E Deus passou lutado por nós
And God passed by fighting for us
Não, não esqueça que a cabeça abandonou minha voz
No, don't forget that my head abandoned my voice
A gente andou pela lua
We walked on the moon
Mas nunca andou de metrô
But we never took the subway
Eu estranhava quando te via nua
I only felt strange when I saw you naked
E preferia de vestido bordô
And I preferred you in a burgundy dress
E você me odeie e eu entendo
And you hate me and I understand
E Deus, passou lutado por nós
And God, passed by fighting for us
Não, não esqueça que a cabeça abandonou minha voz
No, don't forget that my head abandoned my voice
Tava andando na rua
I was walking down the street
Chovia e tava calor
It was raining and it was hot
Como um taxímetro o olhar registrava
Like a taximeter, my gaze recorded
E me cobrava tudo o que passou
And charged me for everything that had already passed
E você me odeie e eu entendo
And you hate me and I understand
E Deus, passou lutado por nós
And God, passed by fighting for us
Não, não esqueça que a cabeça abandonou minha voz
No, don't forget that my head abandoned my voice
A gente andou pela lua
We walked on the moon
Mas nunca andou de metrô
But we never took the subway
Eu estranhava quando te via nua
I only felt strange when I saw you naked
E preferia de vestido bordô
And I preferred you in a burgundy dress
E você me odeie e eu entendo
And you hate me and I understand
E Deus, passou lutado por nós
And God, passed by fighting for us
Não, não esqueça que a cabeça abandonou minha voz
No, don't forget that my head abandoned my voice





Writer(s): Oswaldo Viveiros Montenegro, Arlindo Carlos Silva Da Paixao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.