Paroles et traduction Osx Mob - No lo creo
No lo creo
I Don't Believe It
No
lo
creo,
I
don't
believe
it,
Cómo
brilla
bajo
la
luna
no
lo
creo,
How
it
shines
under
the
moon,
I
don't
believe
it,
Vale
tanto
me
siento
un
campeón
es
mi
trofeo,
It's
worth
so
much,
I
feel
like
a
champion,
it's
my
trophy,
No
lo
puedo
creer
como
todos
quiebran
son
todos
fakes,
I
can't
believe
how
everyone
breaks,
they're
all
fakes,
No
lo
puedo
creer
que
tú
droga,
mami
que
tú
droga,
I
can't
believe
your
drug,
baby,
your
drug,
No
lo
creo,
I
don't
believe
it,
Cómo
brilla
abajo
de
la
luna
no
lo
creo,
How
it
shines
under
the
moon,
I
don't
believe
it,
Vale
tanto
me
siento
un
campeón
es
mi
trofeo,
It's
worth
so
much,
I
feel
like
a
champion,
it's
my
trophy,
No
lo
puedo
creer
como
todos
quiebran
son
todos
fakes,
I
can't
believe
how
everyone
breaks,
they're
all
fakes,
No
lo
puedo
creer
como
tú
droga
me
hace
tan
bien.
I
can't
believe
how
good
your
drug
makes
me
feel.
No
lo
puedo
creer
que
estoy
solo
pensando,
no
te
quiero
perder,
I
can't
believe
I'm
just
thinking,
I
don't
want
to
lose
you,
Yo
soy
como
Anuel,
real
hasta
la
muerte
toy
fumando
puré,
I'm
like
Anuel,
real
until
death,
I'm
smoking
puré,
Nena
sos
como
mi
luna,
Baby,
you're
like
my
moon,
Fumo
pa'
elevarme
tocar
tu
cintura,
I
smoke
to
elevate
myself
to
touch
your
waist,
Ese
negro
miente,
lo
único
que
quiere
es
llevarte
pa'
ver
si
suma,
That
guy
lies,
all
he
wants
is
to
take
you
to
see
if
he
adds
up,
Mi
actitud
es
como
mi
flow,
My
attitude
is
like
my
flow,
Me
dicen
el
boss,
pero
imagínate
si
tuviera
una
Glock,
brrr,
They
call
me
the
boss,
but
imagine
if
I
had
a
Glock,
brrr,
Mami
soy
como
Adidas,
Baby,
I'm
like
Adidas,
Estoy
original,
te
doy
todo
lo
que
me
pidas,
I'm
original,
I
give
you
everything
you
ask
for,
Te
vas
a
reír
riendo
de
todo
esto
por
qué
ya
sabes
nos
toca
ese
día,
You're
going
to
laugh
at
all
this
because
you
know
our
day
is
coming,
Lo
mueve
hasta
abajo
es
mi
cumbia
nena,
She
moves
it
down
low,
it's
my
cumbia
baby,
No
llamo
a
Lucifer
por
qué
quema,
I
don't
call
Lucifer
because
he
burns,
La
calle
no
quiere
que
cambie
de
tema,
The
street
doesn't
want
me
to
change
the
subject,
Perdón
si
hasta
las
putas
lo
suenan,
ie,
Sorry
if
even
the
whores
play
it,
ie,
Vení
conmigo
que
nadie
nos
frena,
Come
with
me,
no
one
can
stop
us,
No
es
pa'
menores
por
eso
no
pega,
It's
not
for
minors,
that's
why
it
doesn't
stick,
Ellos
saben
bien
quién
bate
la
Nutella.
They
know
who
whips
the
Nutella.
No
lo
creo,
I
don't
believe
it,
Cómo
brilla
bajo
la
luna
no
lo
creo,
How
it
shines
under
the
moon,
I
don't
believe
it,
Vale
tanto
me
siento
un
campeón
es
mi
trofeo,
It's
worth
so
much,
I
feel
like
a
champion,
it's
my
trophy,
No
lo
puedo
creer
como
todos
quiebran
son
todos
fakes,
I
can't
believe
how
everyone
breaks,
they're
all
fakes,
No
lo
puedo
creer
que
tú
droga,
mami
que
tú
droga,
I
can't
believe
your
drug,
baby,
your
drug,
No
lo
creo,
I
don't
believe
it,
Cómo
brilla
abajo
de
la
luna
no
lo
creo,
How
it
shines
under
the
moon,
I
don't
believe
it,
Vale
tanto
me
siento
un
campeón
es
mi
trofeo,
It's
worth
so
much,
I
feel
like
a
champion,
it's
my
trophy,
No
lo
puedo
creer
como
todos
quiebran
son
todos
fakes,
I
can't
believe
how
everyone
breaks,
they're
all
fakes,
No
lo
puedo
creer
como
tú
droga
mami
me
hace
tan
bien.
I
can't
believe
how
good
your
drug
makes
me
feel.
Estamos
en
subida
plena,
ie,
We're
on
a
full
rise,
ie,
Te
juro
que
ahora
se
vienen
las
buenas,
I
swear
the
good
times
are
coming
now,
Solo
pido
más
de
tu
droga
en
mi
venas,
I
only
ask
for
more
of
your
drug
in
my
veins,
Pa'
matar
las
penas
y
matar
mi
ansiedad,
To
kill
the
sorrows
and
kill
my
anxiety,
Vos
no
tengas
miedo
son
mi
number
one,
Don't
be
afraid,
you're
my
number
one,
Son
falsos,
son
fakes,
yo
no
soy
igual,
They're
fake,
they're
fakes,
I'm
not
the
same,
Beba
lo
sabes,
Baby,
you
know,
Trabajo
duro
pa'
ganar
el
West,
I
work
hard
to
win
the
West,
Toy
llenando
mi
mu
pero
estamos
flex,
I'm
filling
my
mu
but
we're
flex,
Me
bajo
del
bus
nos
volvemo
a
ver,
de
nuevo,
I
get
off
the
bus,
we'll
see
each
other
again,
Sabés
que
yo
también
no
tengo
miedo
a
perder,
You
know
I'm
not
afraid
to
lose
either,
Por
qué
mis
sueños
nadie
los
sueña,
Because
no
one
dreams
my
dreams,
Pagar
un
vuelo
pa'
llevarte
a
Grecia,
Pay
for
a
flight
to
take
you
to
Greece,
Fumar
un
blunt
en
la
arena
negra,
Smoke
a
blunt
on
the
black
sand,
Y
después
hacerlo
bajo
las
estrellas,
And
then
do
it
under
the
stars,
Ella
brillando
como
la
droga
más
pura.
Her
shining
like
the
purest
drug.
Yo
no
tengo
miedo
a
perder.
I'm
not
afraid
to
lose.
No
lo
creo,
I
don't
believe
it,
Cómo
brilla
bajo
la
luna
no
lo
creo,
How
it
shines
under
the
moon,
I
don't
believe
it,
Vale
tanto
me
siento
un
campeón
es
mi
trofeo,
It's
worth
so
much,
I
feel
like
a
champion,
it's
my
trophy,
No
lo
puedo
creer
como
todos
quiebran
son
todos
fakes,
I
can't
believe
how
everyone
breaks,
they're
all
fakes,
No
lo
puedo
creer
que
tú
droga,
mami
que
tú
droga,
I
can't
believe
your
drug,
baby,
your
drug,
No
lo
creo,
I
don't
believe
it,
Cómo
brilla
abajo
de
la
luna
no
lo
creo,
How
it
shines
under
the
moon,
I
don't
believe
it,
Vale
tanto
me
siento
un
campeón
es
mi
trofeo,
It's
worth
so
much,
I
feel
like
a
champion,
it's
my
trophy,
No
lo
puedo
creer
como
todos
quiebran
son
todos
fakes,
I
can't
believe
how
everyone
breaks,
they're
all
fakes,
No
lo
puedo
creer
como
tú
droga
me
hace
tan
bien.
I
can't
believe
how
good
your
drug
makes
me
feel.
Rulits
The
Master
Beats.
Rulits
The
Master
Beats.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Germán Goimil, Axel Spekter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.