Paroles et traduction Osx Mob - la Fortuna
Estoy
pensando
en
la
fortuna
ma′
Думаю
о
своем
богатстве,
милая
Si
solo
ya
estoy
acá,
¿Hasta
dónde
puedo
llegar?
Если
я
уже
здесь,
как
далеко
я
могу
зайти?
Estoy
pensando
en
la
fortuna
ma',
nada
más
Думаю
только
о
своем
богатстве,
милая
Se
lo
que
tengo
que
hacer,
invertir
y
facturar
Знаю,
что
делать,
инвестировать
и
зарабатывать
Estoy
pensando
en
a
fortuna
ma′,
la
fortuna
ma'
Думаю
о
своем
богатстве,
своем
богатстве
No
nacimos
para
perdedor
Мы
не
рождены
быть
проигравшими
Negro
no
tuvimos
otra
opción
У
нас,
темный,
не
было
выбора
Estoy
pensando
en
la
fortuna
ma'
Думаю
о
своем
богатстве,
милая
Sé
lo
que
tengo
que
hacer
Знаю,
что
мне
делать
Invertir
y
facturar
con
todos
mis
bro′
Инвестировать
и
зарабатывать
со
всеми
моими
братанами
No
relajo,
pienso
en
la
fortuna
Не
отдыхаю,
думаю
о
своем
богатстве
Me
despierto
y
paso
la
frontera
Просыпаюсь
и
пересекаю
границу
Haciendo
business,
donde
vos
más
quieras
Занимаюсь
бизнесом,
где
хочешь
Cruzo
el
charco
o
la
cordillera
Пересекаю
океан
или
горы
Fumando
escama
misionera
Куря
миссионерскую
стаф
Volviendo
por
la
costanera
Возвращаясь
по
набережной
Ya
tenemos
el
micro,
esto
es
el
principio
У
нас
уже
есть
в
машине,
это
только
начало
Estamos
bendecidos
y
vamos
a
morir
ricos,
sker
Мы
благословенны
и
умрём
богачами,
слышь
Sé
lo
que
tengo
que
hacer
Знаю,
что
мне
делать
No
sé,
hasta
donde
puedo
llegar
Не
знаю,
как
далеко
я
могу
зайти
Negro,
yo
solo
sé
festejar
Тёмный,
я
знаю
только
как
праздновать
Negro,
yo
solo
sé
festejar
Тёмный,
я
знаю
только
как
праздновать
Comiendo
una
pussy,
como
caviar
Съедая
пусси,
как
икру
No
love,
no
love
bitch
Никакой
любви,
никакой
любви,
детка
Agradezco
a
Dios
por
estos
hermanos
Благодарю
Бога
за
этих
братьев
Por
hacer
que
nada
sea
en
vano
За
то,
что
они
всё
сделали
не
зря
Yo
no
sé
rezar,
le
prendo
un
habano
Я
не
умею
молиться,
я
зажигаю
сигару
Le
pido
salud,
el
dinero
lo
hago
llegar
a
pegarla
Прошу
здоровья,
деньги
сделаю,
чтобы
стать
богатым
Y
dejar
el
trabajo
OSX
la
fortuna
И
оставить
работу,
OSX
богатство
Sin
laburar,
se
labura
Не
работая,
работается
Estoy
pensando
en
la
fortuna
ma′
Думаю
о
своем
богатстве,
милая
Si
solo
ya
estoy
acá,
¿Hasta
dónde
puedo
llegar?
Если
я
уже
здесь,
как
далеко
я
могу
зайти?
Estoy
pensando
en
la
fortuna
ma',
nada
más
Думаю
только
о
своем
богатстве,
милая
Se
lo
que
tengo
que
hacer,
invertir
y
facturar
Знаю,
что
делать,
инвестировать
и
зарабатывать
Estoy
pensando
en
a
fortuna
ma′,
la
fortuna
ma'
Думаю
о
своем
богатстве,
своем
богатстве
No
nacimos
para
perdedor
Мы
не
рождены
быть
проигравшими
Negro
no
tuvimos
otra
opción
У
нас,
темный,
не
было
выбора
Estoy
pensando
en
la
fortuna
ma′
Думаю
о
своем
богатстве,
милая
Sé
lo
que
tengo
que
hacer
Знаю,
что
мне
делать
Invertir
y
facturar
con
todos
mis
bro'
Инвестировать
и
зарабатывать
со
всеми
моими
братанами
Negro
ya
no
pienso
en
otra
cosa
Тёмный,
я
больше
ни
о
чём
не
думаю
Llego
o
llego
metido
en
el
juego
Я
приду
или
попаду,
оказавшись
в
игре
Sé
que
tengo
que
hacer,
hacerlo
de
nuevo
Знаю,
что
мне
нужно
делать,
делать
это
снова
Pienso
en
otro
tema
y
cómo
hacer
dinero
Думаю
о
другой
теме
и
о
том,
как
зарабатывать
деньги
Pienso
en
ese
culo,
movélo
de
nuevo
Думаю
об
этой
заднице,
двигай
ею
снова
Bendecido
como
los
del
cielo
Благословлен,
как
небесный
Veinticuatro
con
la
mob
Двадцать
четыре
часа
семь
дней
в
неделю
с
толпой
Conectando
como
dope
Точку
связи
как
наркотик
Oh
my
God,
lo
que
tuve
que
hacer
trabajar
О
боже,
что
мне
пришлось
делать,
чтобы
работать
Estoy
nuevo,
me
dicen
el
dueño
Я
новенький,
они
называют
меня
босс
Fumándome
un
porro,
Pablo
Escobar
Куря
косяк,
Пабло
Эскобар
Quiero
mi
finca
y
multiplicar
Хочу
свою
ферму
и
разбогатеть
Sé
muy
bien
que
mierda,
hago
acá
Знаю,
что
за
дерьмо
я
здесь
делаю
Perdóname,
por
mi
low
life
Прости
меня
за
мою
низкую
жизнь
Ese
copia
no
le
sale
igual
Этот
копировщик
не
может
сделать
также
Mi
equipo
brilla,
negro
all
stars
Моя
команда
сияет,
темный,
все
звезды
Yo
no
miento,
estoy
really
Я
не
лгу,
я
настоящий
Donde
ando
llevo
un
Phillie
Где
бы
я
ни
был,
я
беру
с
собой
Фили
OSX
in
the
building
OSX
в
здании
Yo
no
miento,
estoy
really
Я
не
лгу,
я
настоящий
Negro
puesto
pa′
los
milly
Темный,
готов
к
миллионам
Donde
ando
llevo
un
Phillie
Где
бы
я
ни
был,
я
беру
с
собой
Фили
OSX
in
the
building
OSX
в
здании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Germán Goimil, Axel Spekter, Ariel Rulits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.