Paroles et traduction OT VINTA - 17 москалів
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
У
славне
місто
Львів
To
the
glorious
city
of
Lviv
Сімнадцять
москалів
Seventeen
Muscovites
В
Криївку
завітали
побухать
At
the
hideout,
they
came
to
drink
І
кожен
той
пацан
And
every
one
of
those
guys
Та
й
гасло
партизан
And
the
partisan
slogan
Промовив
без
акценту
разів
п'ять
Pronounced
without
an
accent
five
times
І
цього
досить
бо
And
that's
enough
because
На
вході
весело
At
the
entrance,
it's
fun
Вони
зайшли
туди
They
entered
there
Де
сестри
і
брати
Where
sisters
and
brothers
За
неньку
можуть
вивернуть
нутро
For
the
mother
can
vomit
their
insides
Криївка
як
рентген
The
hideout
is
like
an
x-ray
Сканує
кожен
ген
Scans
every
gene
І
зразу
визначає,
хто
ти
є
And
instantly
determines
who
you
are
Чи
зрадник
чи
герой
Whether
a
traitor
or
a
hero
Чи
просто
геморой
Or
just
a
hemorrhoid
Шукаєш
на
сідалище
своє
Looking
for
your
place
on
your
own
seat
Індифікація
загрози
нації
Identification
of
the
threat
to
the
nation
І
провокації
And
provocations
Свідомо
йшли
туди
They
went
there
of
their
own
accord
Де
сестри
і
брати
Where
sisters
and
brothers
За
неньку
можуть
вивернуть
нутро
For
the
mother
can
vomit
their
insides
Свербіли
кулаки
Their
fists
were
itching
Насуплені
такі
Such
gloomy
faces
Сиділи
хлопці
вже
години
три
The
guys
had
been
sitting
for
three
hours
І
хоч
би
хтось
один
And
at
least
someone
З
місцевих
бедуін
Of
the
local
Bedouins
З
зажирою
поліз
до
пацанів
Climbed
up
to
the
guys
with
arrogance
Пішло
б
поїхало
It
would
have
gone
on
and
on
В
щелепу
в
дихало
In
the
jaw,
in
the
windpipe
Та
досі
приводу
ще
не
було
But
there
was
still
no
reason
Якого
йшли
туди?
Why
did
you
go
there?
Де
сестри
і
брати
Where
sisters
and
brothers
За
неньку
можуть
вивернуть
нутро
For
the
mother
can
vomit
their
insides
Коли
вже
їхав
дах
When
the
roof
was
already
coming
off
Розвіяв
весь
напряг
Dispersed
all
the
tension
Завзятий
наш
поліський
Our
persistent
Polesie
У
раструбі
тупої
недовіри
In
the
funnel
of
dull
distrust
Напором
драйву
пре
адреналін
Drives
adrenaline
with
an
onslaught
of
drive
Зірвало
клапани
Valves
blew
Штурмує
на
підлозі
ковролін
Storms
the
carpet
on
the
floor
І
хороводами
And
in
round
dances
Столами
сходами
Tables,
stairs
Дружньою
юрбою
A
friendly
crowd
Дриґати
стрибати
понесло
Carried
away
by
jumping
and
dancing
Зарулюйте
ж
туди
Get
directions
there
Де
сестри
і
брати
Where
sisters
and
brothers
За
неньку
можуть
вивернуть
нутро
For
the
mother
can
vomit
their
insides
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, ю. журавель
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.