Paroles et traduction OtherView - Ola Afta Pou Niotho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ola Afta Pou Niotho
Ola Afta Pou Niotho
Σ'
ένα
κόσμο
από
λάθη,
η
αλήθεια
εσύ
In
a
world
full
of
mistakes,
you
are
the
truth
Τι
σημαίνει
η
αγάπη,
που
να
είναι,
που
να
ζει
What
does
love
mean,
where
is
it,
where
does
it
live?
Αυτό
μονάχα
θέλω,
αυτό
αναζητώ
That's
all
I
want,
that's
what
I'm
looking
for
Να
είχα
ένα
φίλο
να
μπορώ
να
του
πω
If
only
I
had
a
friend
I
could
tell
this
to
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
All
these
things
that
I
feel,
that
I've
been
hiding
for
so
long
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
To
whom
shall
I
speak
them,
for
to
whom
shall
I
confide?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
All
these
things
that
I
feel
are
blurry
images
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
All
these
things
that
I
feel
are
forgotten
in
the
past
Δεν
ζητώ
να
σε
αλλάξω,
ούτε
καν
προσπαθώ
I'm
not
asking
you
to
change,
I'm
not
even
trying
Από
μένα
τα
φτερά
μου
στα
χαρίζω
κι
ας
χαθώ
I
give
you
my
wings,
even
if
I
lose
myself
Αυτό
μονάχα
θέλω,
αυτό
σου
ζητώ
That's
all
I
want,
that's
what
I
ask
of
you
Να
μου
ανοίξεις
την
καρδιά
σου
να
μπορώ
να
σου
πω
To
open
your
heart
to
me,
so
that
I
can
tell
you
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
All
these
things
that
I
feel,
that
I've
been
hiding
for
so
long
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
To
whom
shall
I
speak
them,
for
to
whom
shall
I
confide?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
All
these
things
that
I
feel
are
blurry
images
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
All
these
things
that
I
feel
are
forgotten
in
the
past
Ο
χρόνος
ταξιδεύει
χωρίς
σταματημό
Time
travels
without
stopping
Έτσι
όπως
μεγαλώνει
στην
ψυχή
το
κενό
As
the
void
in
my
soul
grows
Αν
δεν
σου
πω
If
I
don't
tell
you
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
All
these
things
that
I
feel,
that
I've
been
hiding
for
so
long
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
To
whom
shall
I
speak
them,
for
to
whom
shall
I
confide?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
All
these
things
that
I
feel
are
blurry
images
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
All
these
things
that
I
feel
are
forgotten
in
the
past
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
All
these
things
that
I
feel,
that
I've
been
hiding
for
so
long
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
To
whom
shall
I
speak
them,
for
to
whom
shall
I
confide?
Όλα
αυτά
που
νιώθω
εικόνες
θολές
All
these
things
that
I
feel
are
blurry
images
Όλα
αυτά
που
νιώθω
ξεχασμένα
στο
χθες
All
these
things
that
I
feel
are
forgotten
in
the
past
Όλα
αυτά
που
νιώθω
και
κρύβω
καιρό
All
these
things
that
I
feel,
that
I've
been
hiding
for
so
long
Όλα
αυτά
που
νιώθω
σε
ποιόν
θα
τα
πω?
To
whom
shall
I
speak
them,
for
to
whom
shall
I
confide?
Μέσα
στη
σιωπή
μου
σε
σένα
μιλώ
It
is
in
my
silence
that
I
speak
to
you
Δώσε
στην
ψυχή
μου
φτερά
και
ουρανό
Give
my
soul
wings
and
a
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimitris Issaris, Vasilis Koumentakos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.