OTHERWISE - Blame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OTHERWISE - Blame




Blame
Вина
Does it make it better when it's all too hard to see?
Становится ли легче, когда всё так сложно понять?
If it makes it better, you can blame it all on me
Если станет легче, можешь винить во всём меня.
Burned by the echoes of the rising sun
Обожжённый отголосками восходящего солнца,
Are you the only one?
Неужели ты одна такая?
There's just one question on your mind today
Сегодня тебя мучает лишь один вопрос:
How do you go on?
Как тебе жить дальше?
And it happens every time, each time you cross the line
И это происходит каждый раз, каждый раз, когда ты переступаешь черту,
Those doors they keep on closing
Эти двери продолжают закрываться.
You're out of luck before it's all begun
Тебе не везёт ещё до того, как всё начинается.
How do you go on?
Как тебе жить дальше?
Does it make it better when it's all too hard to see?
Становится ли легче, когда всё так сложно понять?
And if it makes it better, you can blame it all on me
И если станет легче, можешь винить во всём меня.
Well there's no escape, when all you're skeletons decide your fate
Нет никакого спасения, когда все твои скелеты решают твою судьбу.
But if you stand and wait, you'll be the victim of your own dismay
Но если ты будешь стоять и ждать, ты станешь жертвой собственного смятения.
Does it make it better when it's all too hard to see?
Становится ли легче, когда всё так сложно понять?
And if it makes it better, you can blame it all on me
И если станет легче, можешь винить во всём меня.
When the light is dying and it's just too hard to be
Когда свет угасает, и быть так тяжело,
If it takes forever, we will breakdown beautifully
Если это займёт целую вечность, мы разрушимся красиво.
Does it make it better when it's all too hard to see?
Становится ли легче, когда всё так сложно понять?
And if it makes it better, you can blame it all on me
И если станет легче, можешь винить во всём меня.
Does it make it better when it's all too hard to see?
Становится ли легче, когда всё так сложно понять?
And if it makes it better for you, just blame it all on me
И если тебе станет легче, просто вини во всём меня.





Writer(s): Robert Roy Marlette, Daniel Sahaj Ticotin, Ryan Patrick Boylan, Brian Keith Medeiros, Adrian Patrick Boylan, Tony Carboney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.