Paroles et traduction OTHERWISE - Dead in the Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead in the Air
Мертвы в воздухе
Not
living
up
to
expectations
Не
оправдываю
твоих
ожиданий,
Use
up
my
love
so
selfishly
Эгоистично
растрачиваю
твою
любовь.
Is
it
just
imagination
Это
лишь
плод
воображения,
Or
are
you
killing
the
best
of
me
Или
ты
убиваешь
во
мне
всё
лучшее?
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
I
can't
live
like
a
stranger
around
you
Я
не
могу
жить
рядом
с
тобой,
как
чужой.
Feel
the
same
Чувствуешь
то
же
самое.
You
don't
let
all
the
pain
surround
you
Ты
не
позволяешь
боли
окружать
тебя.
All
my
words
are
dead
in
the
air
Все
мои
слова
мертвы
в
воздухе,
Somethings
got
you
running
scared
Что-то
заставляет
тебя
бежать
в
страхе.
If
you
won't
ever
hear
Если
ты
никогда
не
услышишь
What
you
don't
wanna
know
Того,
чего
не
хочешь
знать,
My
words
are
dead
in
the
air
Мои
слова
мертвы
в
воздухе.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
a
deadly
intoxication
Ты
— смертельное
опьянение,
You
take
a
life
so
silently
Ты
забираешь
жизнь
так
тихо.
You
fill
me
up
with
trepidation
Ты
наполняешь
меня
тревогой,
I
wanna
love
you
so
violently
Я
хочу
любить
тебя
так
яростно.
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
I
can't
live
like
a
stranger
around
you
Я
не
могу
жить
рядом
с
тобой,
как
чужой.
Feel
the
same
Чувствуешь
то
же
самое.
You
don't
let
all
the
pain
surround
you
Ты
не
позволяешь
боли
окружать
тебя.
All
my
words
are
dead
in
the
air
Все
мои
слова
мертвы
в
воздухе,
Somethings
got
you
running
scared
Что-то
заставляет
тебя
бежать
в
страхе.
If
you
won't
ever
hear
Если
ты
никогда
не
услышишь
What
you
don't
wanna
know
Того,
чего
не
хочешь
знать,
My
words
are
dead
in
the
air
Мои
слова
мертвы
в
воздухе.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
With
a
cold
black
heart
С
холодным
чёрным
сердцем
You're
shining
your
brightest
Ты
сияешь
ярче
всего,
When
you're
in
the
dark
Когда
ты
во
тьме,
You
get
so
excited
Ты
так
возбуждена,
Cause
you
left
your
mark
Потому
что
ты
оставила
свой
след.
You
got
what
you
wanted
Ты
получила
то,
что
хотела.
There's
no
words
Нет
слов.
There's
no
words
Нет
слов.
All
my
words
are
dead
in
the
air
Все
мои
слова
мертвы
в
воздухе,
Somethings
got
you
running
scared
Что-то
заставляет
тебя
бежать
в
страхе.
If
you
won't
ever
hear
Если
ты
никогда
не
услышишь
What
you
don't
wanna
know
Того,
чего
не
хочешь
знать,
My
words
are
dead
in
the
air
Мои
слова
мертвы
в
воздухе.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You're
never
gonna
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
Know,
know,
know,
know,
know,
know,
know
Не
узнаешь,
не
узнаешь,
не
узнаешь,
не
узнаешь,
не
узнаешь,
не
узнаешь,
не
узнаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarvis Anderson, Adrian Patrick Boylan, Tony Carboney, Robert Roy Marlette, Daniel Sahaj Ticotin, Ryan Patrick Boylan, Brian Keith Medeiros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.