Otis Redding & Carla Thomas - Tramp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Otis Redding & Carla Thomas - Tramp




Tramp
Бродяга
What you call me?
Как ты меня называешь?
Tramp
Бродяга
Oh you didn't
О, ты этого не сделал
You don't wear continental clothes or Stetson hats
Вы не носите континентальную одежду или шляпы "Стетсон"
Well I tell you one doggone thing
Что ж, я скажу тебе одну чертову вещь
It makes me feel good to know one thing
Мне приятно осознавать одну вещь
I know I'm a lover
Я знаю, что я любовник
Matter of opinion, baby
Это вопрос мнения, детка
That's all right, Mama was
Все в порядке, мама была
So
Так
Papa too
Папа тоже
And I'm the only child
И я единственный ребенок в семье
Lovin' is all I know to do
Любить - это все, что я умею делать.
You know what, Otis?
Знаешь что, Отис?
What?
Что?
You're country
Ты деревенщина
That's alright
Все в порядке
You straight from the Georgia woods
Ты прямиком из лесов Джорджии
That's good
Это хорошо
You know what? You wear overalls
Знаешь что? Ты носишь комбинезон
And big old brogan shoes
И большие старые ботинки "броган"
And you need a haircut, tramp
И тебе нужно подстричься, бродяга
Haircut? Woman, you foolin'
Стрижка? Женщина, ты дурачишься
Ooh, I'm a lover
О, я влюбленный
Mama was, Grandmama, Papa too
Мама была, бабушка, папа тоже
They'll make you one
Они сделают тебе такой же
Oh, that's alright
О, все в порядке
And I'm the only son of a gun, yeah, this side of the sun
И я единственный сукин сын, да, по эту сторону солнца
Tramp
Бродяга
That's right, that's what you are
Это верно, вот кто ты такой
You know what? I'm no tramp
Знаешь что? Я не бродяга
You know what, Otis?
Знаешь что, Отис?
I don't care what you say, you're still a tramp
Мне все равно, что ты говоришь, ты все равно бродяга
What?
Что?
That's right
Это верно
You haven't even got a fat bankroll in your pocket
У тебя в кармане даже нет солидной суммы денег
You probably haven't even got twenty-five cents
У тебя, наверное, нет даже двадцати пяти центов
I got six Cadillacs, five Lincolns
У меня шесть "кадиллаков", пять "Линкольнов"
Four Fords, six Mercuries, three T-Birds, Mustang
Четыре "Форда", шесть "Меркури", три "Т-берда", "Мустанг"
Ooh, I'm a lover
О, я влюбленный
You're true about me
Ты говоришь правду обо мне
My Mama was, my Papa too
Моя мама была такой, мой папа тоже
I tell you one thing
Я скажу тебе одну вещь
Well tell me
Ну, расскажи мне
I'm the only son of a gun, yeah this side of the sun
Я единственный сукин сын, да, по эту сторону солнца
Alright
Хорошо
You're a tramp, Otis
Ты бродяга, Отис
No I'm not
Нет, это не так
I don't care what you say, you're still a tramp
Мне все равно, что ты говоришь, ты все равно бродяга
Don't call me that
Не называй меня так
Look here, you ain't got no money
Послушай, у тебя нет денег
I got everything
У меня есть все
You can't buy me all those minks and sables
Ты не можешь купить мне всех этих норок и соболей
And all that stuff I want
И все то, чего я хочу
I can buy you minks, rats, frogs, squirrels, rabbits
Я могу купить вам норок, крыс, лягушек, белок, кроликов
Anything you want, woman
Все, что ты захочешь, женщина
Look, you can go out in the Georgia woods catch them, baby
Послушай, ты можешь отправиться в леса Джорджии и поймать их, детка
Oh, you foolin'
О, ты дурачишься
You're still a tramp
Ты все еще бродяга
That's alright
Все в порядке
You a tramp, Otis, you just a tramp
Ты бродяга, Отис, ты просто бродяга
That's alright
Все в порядке
You wear overalls, you need a haircut, baby
Ты носишь комбинезон, тебе нужно подстричься, детка
Cut off some of that hair off your head
Отрежь немного волос у себя на голове
You think you a lover, huh?
Ты думаешь, что ты любовник, да?





Writer(s): LOWELL FULSOM, JIMMY MCCRACKLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.