Paroles et traduction Otis Redding - Change Is Gonna Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
by
a
river,
oh
my
Я
родился
у
реки,
О
боже.
In
this
little
old
town
В
этом
маленьком
старом
городе.
Just
like
this
river
Прямо
как
эта
река.
I've
been
running
ever
since
С
тех
пор
я
убегаю.
It's
been
alone
Она
была
одна.
Lord,
I'm
coming
but
I
know,
but
I
know
Господи,
я
иду,
но
я
знаю,
но
я
знаю.
That
change's
gotta
come,
now
Эта
перемена
должна
наступить
сейчас.
Oh
yes
it
is,
my
oh
my
oh
my
oh
my
О,
да,
это
так,
О,
боже
мой,
О,
боже
мой!
It's
been
too
hard
livin',
oh
my
Было
слишком
тяжело
жить,
О
боже.
And
I'm
afraid
to
die
И
я
боюсь
умереть,
I
don't
know
what's
up
there
я
не
знаю,
что
там
наверху.
Beyond
the
clouds
За
облаками
...
It's
been
alone
Она
была
одна.
Lord
I'm
coming
but
I
know,
but
I
know
Господь,
я
иду,
но
я
знаю,
но
я
знаю.
That
change's
gotta
come
Эта
перемена
должна
наступить.
Oh
yes
it
is,
my
oh
my
oh
my
О,
да,
это
так,
Боже
мой,
Боже
мой!
There's
a
time
Есть
время.
I
will
go
to
my
brother,
oh
my
Я
пойду
к
своему
брату,
о,
боже!
I
would
ask
my
brother
Я
бы
спросил
своего
брата.
Will
you
help
me
please,
oh
now
oh
now
Ты
поможешь
мне,
пожалуйста?
He
turned
me
down
Он
отверг
меня,
And
then
I
asked
my
little
mother,
oh
my
oh
а
потом
я
спросила
свою
маленькую
мать,
О,
боже
мой.
I
said
mother,
I
said
mother
Я
сказала
Мама,
я
сказала
мама.
I'm
down
on
my
knees
Я
стою
на
коленях.
It's
been
time
that
I
go
Пришло
время
мне
уйти.
Lord
it's
too
late
Господи,
уже
слишком
поздно.
Very
long,
oh
now
oh
Очень
долго,
о,
Теперь
о
...
Somehow
I
thought
I
was
still
able
Почему-то
я
думал,
что
все
еще
могу.
To
try
to
carry
on
Пытаться
продолжать
жить
дальше.
It's
been
alone
Она
была
одна.
Lord
I'm
coming
but
I
know
Господи,
я
иду,
но
я
знаю.
That
change's
gonna
come
Эта
перемена
придет.
Oh
yes
it
is
О,
да,
это
так.
Huh,
just
like
I
said
Ха,
как
я
и
говорил.
I
went
to
my
little
baby
brother,
oh
my,
my
little
brother
Я
пошел
к
своему
младшему
братишке,
О,
мой
младший
брат.
I
asked
my
brother,
brother
help
me
please,
oh
now
Я
попросил
брата,
брат,
помоги
мне,
пожалуйста.
He
turned
me
down
Он
отвернулся
от
меня,
And
then
I
go
to
my
little
mother,
my
dear
mother,
oh
now,
huh
а
потом
я
пошел
к
своей
маленькой
маме,
моей
дорогой
маме,
о,
теперь,
ха!
I
said
mother,
I
said
mother
I'm
down
on
my
knees
Я
сказал,
Мама,
я
сказал,
Мама,
я
на
коленях.
But
there
was
a
time
that
I
go
Но
было
время,
когда
я
уходил.
Lord
it's
too
late
Господи,
уже
слишком
поздно.
So
very
long,
oh
my
oh
Так
долго,
О
боже
мой!
Somehow
I
thought
I
was
still
able
Почему-то
я
думал,
что
все
еще
могу.
To
try
to
carry
on
Пытаться
продолжать
жить
дальше.
It's
been
alone
Она
была
одна.
Lord
I'm
coming
but
I
know,
but
I
know
Господь,
я
иду,
но
я
знаю,
но
я
знаю.
That
change's
gotta
come,
ou
Эта
перемена
должна
наступить,
ОУ.
It's
been
so
long,
It's
been
so
long
Прошло
столько
времени,
прошло
столько
времени.
A
little
too
long
Слишком
долго
...
But
change's
gotta
come
Но
перемены
должны
наступить.
So
tired,
so
tired
of
suffering
Так
устал,
так
устал
от
страданий.
Standing
by
myself
Стоя
один,
я
Has
given
up
a
home
Бросил
свой
дом.
But
change's
gotta
come
Но
перемены
должны
наступить.
You
know,
you
know
that
I
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
знаю.
And
I
know
that
you
know
И
я
знаю,
что
ты
знаешь
...
That
a
change
is
gonna
come,
oh
now,
oh
my
Грядут
перемены,
о,
боже
мой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAM COOKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.