Otis Redding - Got To Get Myself Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Otis Redding - Got To Get Myself Together




Got To Get Myself Together
Должен взять себя в руки
My baby wrote me a ten-page letter
Моя малышка написала мне письмо на десять страниц
She said I'll be coming home, boy, and I hope for the better
Сказала, что возвращается домой, парень, и надеется, что к лучшему
And you know that your mind it changes something like the weather
И ты знаешь, что твой разум меняется, как погода
And I'll be coming home, boy, and I hope for the better
И я вернусь домой, детка, и надеюсь, что к лучшему
This is what she said
Вот что она сказала
Dark clouds hanging over your head
Темные тучи нависли над твоей головой
Lightning and thunder
Молнии и гром
For every drop of rain that falls
На каждую каплю дождя, что падает
I know you want to see your mama
Я знаю, ты хочешь увидеть свою маму
I said, baby, I got to get myself together
Я сказал, малышка, я должен взять себя в руки
'Cause you know my mind it changes something like the weather
Потому что ты знаешь, мой разум меняется, как погода
And I'm going to be coming home, boy, and I hope for the better
И я вернусь домой, детка, и надеюсь, что к лучшему
This is what she said
Вот что она сказала
It's raining and there is snow on the side
Идет дождь, и снег лежит по сторонам
You got another woman by your side
У тебя другая женщина рядом
You got to stop playing them tricks
Ты должен прекратить играть в эти игры
You got to get that woman out there quick
Ты должен быстро избавиться от той женщины
Dark clouds hanging over your head
Темные тучи нависли над твоей головой
Lighting and thunder
Молнии и гром
For every drop of rain that falls
На каждую каплю дождя, что падает
I know you want to see your mama
Я знаю, ты хочешь увидеть свою маму
I said, baby, I got to get myself together
Я сказал, малышка, я должен взять себя в руки
I said you know that my mind it changes something like the weather
Я сказал, ты знаешь, что мой разум меняется, как погода
This is what she said
Вот что она сказала
I'll be coming home, boy, I hope for the better
Я вернусь домой, детка, надеюсь, что к лучшему
This is what she said
Вот что она сказала
I'm coming home
Я возвращаюсь домой





Writer(s): REDDING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.