Otis Redding - Happy Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Otis Redding - Happy Song




Gonna sing this song, y'all
Вы все будете петь эту песню.
Singin' it for my baby
Пою ее для моей малышки,
She's the only one can bring me joy
она единственная, кто может принести мне радость.
That's why I sing these happy songs
Вот почему я пою эти счастливые песни.
They go dum, dum, deedle dee, dum dum
Они говорят: дум, дум, дидл-Ди, дум-дум.
Dum, dum, deedle dee, dum dum
Дум, дум, дидл-Ди, дум-дум
Dum, dum, deedle dee, dum dum
Дум, дум, дидл-Ди, дум-дум
C'mon now, happy song, happy song now
Давай же, счастливая песня, счастливая песня!
On a cold, rainy, windy night
Холодной, дождливой, ветреной ночью ...
She shut all the doors, she cut off the lights
Она закрыла все двери, выключила свет.
She holds me, squeeze me tight
Она обнимает меня, крепко сжимает.
She tells me, "Big O, everything's all right"
Она говорит мне: "большой О, все в порядке".
And I go dum, dum, deedle dee, dum dum
И я иду дум, дум, дидл-Ди, дум-дум.
Play it again, dum, dum, deedle dee, dum dum
Сыграй еще раз, дум, дум, дидл-Ди, дум-дум.
Do it again, dum, dum, deedle dee, dum dum
Сделай это снова, дум, дум, дидл-Ди, дум-дум.
C'mon now, those happy songs, happy, happy songs
Ну же, эти счастливые песни, счастливые, счастливые песни
C'mon!
Давай!
Bring my breakfast to the table
Принеси мне завтрак на стол.
When I go to work, she knows I'm able
Когда я иду на работу, она знает, что я могу.
Do my job, I come back in
Делай свою работу, я возвращаюсь.
You oughta see my baby's face, she just grins, grins, grins
Ты бы видел лицо моей малышки, она только улыбается, улыбается, улыбается.
I go dum, dum, deedle dee, dum dum
Я иду дум, дум, дидл-Ди, дум-дум.
Play it again, dum, dum, deedle dee, dum dum
Сыграй еще раз, дум, дум, дидл-Ди, дум-дум.
Sing them happy songs
Пой им счастливые песни.
Lovely, lovely songs
Прекрасные, прекрасные песни.
Sweet soul songs
Сладкие душевные песни
Those good old happy songs
Эти старые добрые счастливые песни
Give you such a feeling
Подарить тебе такое чувство
A lovely, lovely, feeling
Прекрасное, прекрасное чувство.
It makes you wanna shout
От этого хочется кричать.
It knocks you, knocks you out
Это сбивает тебя с ног, сбивает с ног.
Happy, happy songs
Счастливые, счастливые песни
Those good old lovely songs
Эти старые добрые прекрасные песни
Those sweet nursery rhyme songs
Эти сладкие детские песенки.
Those good old lovely songs
Эти старые добрые прекрасные песни
Those sweet soul music songs
Эти сладкие песни душевной музыки
Those good ole, good ole songs
Эти старые добрые, старые добрые песни.
Happy, happy songs
Счастливые, счастливые песни





Writer(s): Steve Cropper, Otis Redding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.