Paroles et traduction Otis Redding - Hard to Handle
I'm
the
man
on
the
scene
Я
человек
на
месте
преступления.
I
can
give
you
what
you
want
Я
могу
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь.
But
you
got
to
come
home
with
me
Но
ты
должен
пойти
со
мной
домой.
I
forgot
some
good
old
lovin'
Я
забыла
одну
старую
добрую
любовь.
And
I
got
some
more
in
store
И
у
меня
есть
еще
кое-что
в
запасе.
When
I
get
to
throw
it
on
you
Когда
я
брошу
его
на
тебя.
You
got
to
come
back
for
more
Ты
должен
вернуться
за
большим.
Toys
and
things
that
come
by
the
dozen
Игрушки
и
вещи,
которые
приходят
с
дюжиной.
That
ain't
nothin'
but
drug
store
lovin'
Это
не
что
иное,
как
любовь
в
аптеке.
Hey
little
thing,
let
me
light
your
candle'
Эй,
малышка,
позволь
мне
зажечь
твою
свечу.
'Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
gets
around
Потому
что,
мама,
я
уверен,
что
с
этим
трудно
справиться,
теперь
я
рядом.
Action
speaks
louder
than
words
Действие
говорит
громче,
чем
слова.
And
I'm
a
man
of
great
experience
И
я
человек
с
большим
опытом.
I
know
you
got
another
man
Я
знаю,
у
тебя
есть
другой
мужчина.
But
I
can
love
you
better
than
him
Но
я
могу
любить
тебя
сильнее,
чем
он.
Take
my
hand,
don't
be
afraid
Возьми
меня
за
руку,
не
бойся.
I'm
gonna
prove
every
word
I
say
Я
докажу
каждое
свое
слово.
I'm
advertisin'
love
for
free
Я
рекламирую
любовь
бесплатно.
So,
you
can
place
your
ad
with
me
Так
что
ты
можешь
разместить
свое
объявление
со
мной.
Once
it
come
along
a
dime
by
the
dozen
Когда-то
она
пришла
с
десяток
центов.
That
ain't
nothin'
but
ten
cent
lovin'
Это
не
что
иное,
как
любовь
за
десять
центов.
Hey
little
thing,
let
me
light
your
candle'
Эй,
малышка,
позволь
мне
зажечь
твою
свечу.
'Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
gets
around
Потому
что,
мама,
я
уверен,
что
с
этим
трудно
справиться,
теперь
я
рядом.
Yeah,
hard
to
handle,
now
Да,
с
этим
трудно
справиться.
Baby,
here
I
am
Детка,
я
здесь.
The
man
on
your
scene
Человек
на
твоей
сцене.
I
can
give
you
what
you
want
Я
могу
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь.
But
you
got
to
come
home
with
me
I
forgot
some
good
old
lovin'
Но
ты
должна
пойти
со
мной
домой,
я
забыла
о
старой
доброй
любви.
And
I
got
some
in
store
И
у
меня
есть
кое-что
в
запасе.
When
I
get
to
throw
it
on
you
Когда
я
брошу
его
на
тебя.
You
got
to
come
runnin'
back
for
more
Ты
должен
вернуться,
чтобы
получить
больше.
Once
it
come
along
a
dime
by
the
dozen
Когда-то
она
пришла
с
десяток
центов.
That
ain't
nothin'
but
drug
store
lovin'
Это
не
что
иное,
как
любовь
в
аптеке.
Hey
little
thing,
let
me
light
your
candle'
Эй,
малышка,
позволь
мне
зажечь
твою
свечу.
'Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
Потому
что,
мама,
я
уверен,
с
этим
трудно
справиться,
сейчас,
Get
around
Hard,
hard
to
handle,
now
Будь
рядом,
тяжело,
тяжело
справиться.
Oh
yeah,
yeah,
yeah
Yeah
О,
да,
да,
да,
да
...
Once
it
come
along
a
dime
by
the
dozen
Когда-то
она
пришла
с
десяток
центов.
That
ain't
nothin'
but
ten
cent
lovin'
Это
не
что
иное,
как
любовь
за
десять
центов.
Hey
little
baby,
let
me
light
your
candle'
Эй,
малышка,
позволь
мне
зажечь
твою
свечу.
'Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
gets
around
Потому
что,
мама,
я
уверен,
что
с
этим
трудно
справиться,
теперь
я
рядом.
Yeah,
so
hard
to
handle,
now
Да,
с
этим
трудно
справиться.
Oh
yeah
Baby,
good
lovin'
О
да,
детка,
хорошая
любовь.
Baby,
baby,
owww,
good
lovin'
Детка,
детка,
о-о-о-о,
хорошая
любовь.
I
need
good
lovin'
Мне
нужна
хорошая
любовь.
I
got
to
have,
oh
yeah,
yeah,
yeah
У
меня
должно
быть,
О
да,
да,
да.
Yeah
So
hard
to
handle,
now,
yeah
Um-um-um
Да,
так
трудно
справиться,
сейчас,
да,
ЭМ-ЭМ-ЭМ
...
I'm
the
man
on
the
scene
Я
человек
на
месте
преступления.
I
can
give
you
what
you
want
Я
могу
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь.
But
you
got
to
go
home
with
me
Но
ты
должен
пойти
домой
со
мной.
I
forgot
some
good
old
lovin'
and
I
got
some
in
store
Я
забыла
немного
старой
доброй
любви
и
кое-что
припасла.
When
I
get
through
throwin'
it
on
you
Когда
я
закончу
бросать
это
на
тебя.
You
got
to
come
back
for
more
Ты
должен
вернуться
за
большим.
Boys
and
things
that
come
by
the
dozen
Парни
и
вещи,
которые
приходят
с
дюжиной.
But
that
ain't
nothin'
but
drug
store
lovin'
Но
это
не
что
иное,
как
любовь
в
аптеке.
Pretty
little
thing,
let
me
light
your
candle'
Милая
штучка,
позволь
мне
зажечь
твою
свечу.
'Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
gets
around
Потому
что,
мама,
я
уверен,
что
с
этим
трудно
справиться,
теперь
я
рядом.
Action
speaks
louder
than
words
Действие
говорит
громче,
чем
слова.
And
I'm
a
man
of
great
experience
И
я
человек
с
большим
опытом.
I
know
you
got
you
another
man
Я
знаю,
у
тебя
есть
другой
мужчина.
But
I
can
love
you
better
than
him
Но
я
могу
любить
тебя
сильнее,
чем
он.
Take
my
hand,
don't
be
afraid
Возьми
меня
за
руку,
не
бойся.
I'm
gonna
prove
every
word
I
say
Я
докажу
каждое
свое
слово.
I'm
advertisin'
love
for
free
Я
рекламирую
любовь
бесплатно.
So,
won't
you
place
your
ad
with
me
Так
не
хочешь
ли
ты
разместить
свое
объявление
со
мной?
Boys
will
come
a
dime
by
the
dozen
Парни
придут
с
десяток
центов.
But
that
ain't
nothin'
but
ten
cent
lovin'
Но
это
не
что
иное,
как
любовь
за
десять
центов.
Pretty
little
thing,
let
me
light
your
candle'
Милая
штучка,
позволь
мне
зажечь
твою
свечу.
'Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
gets
around
Потому
что,
мама,
я
уверен,
что
с
этим
трудно
справиться,
теперь
я
рядом.
Baby,
here
I
am
Детка,
вот
и
я,
I'm
a
man
on
the
scene
я
мужчина
на
сцене.
I
can
give
you
what
you
want
Я
могу
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь.
But
you
got
to
come
home
with
me
Но
ты
должен
пойти
со
мной
домой.
I
forgot
some
good
old
lovin'
and
I
got
some
in
store
Я
забыла
немного
старой
доброй
любви
и
кое-что
припасла.
When
I
get
through
throwin'
it
on
you
Когда
я
закончу
бросать
это
на
тебя.
You
got
to
come
back
for
more
Ты
должен
вернуться
за
большим.
Boys
will
come
a
dime
by
the
dozen
Парни
придут
с
десяток
центов.
But
that
ain't
nothin'
but
drug
store
love
Но
это
не
что
иное,
как
любовь
в
аптеке.
Pretty
little
thing,
let
me
light
your
candle'
Милая
штучка,
позволь
мне
зажечь
твою
свечу.
'Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now,
gets
around
Потому
что,
мама,
я
уверен,
что
с
этим
трудно
справиться,
теперь
я
рядом.
Give
it
to
me,
Дай
мне
это.
I
got
to
have
it,
Я
должен
получить
это.
Give
it
to
me,
Подари
мне
это,
Good
ol'
lovin'
любовь
моя.
Some
of
your
good
lovin'
Немного
твоей
хорошей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OTIS REDDING, ALLEN JONES, ALVERTIS ISBELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.