Paroles et traduction Otis Redding - I'm Coming Home To See About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
darling,
since
you
left
me
Моя
дорогая,
с
тех
пор,
как
ты
ушла
от
меня.
Where
can
you
be?
Nobody
knows
now
Где
ты
можешь
быть?
теперь
никто
не
знает.
I'm
just
a
little
lonely,
but
Мне
просто
немного
одиноко,
но
...
Know
that,
love
Знай
это,
любовь.
I'm
gonna
be
coming
home
(coming
home)
Я
вернусь
домой
(вернусь
домой).
Coming
home
(coming
home)
Возвращение
домой
(Возвращение
домой)
Coming
home
(coming
home)
Возвращение
домой
(Возвращение
домой)
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
to
you
(to
you)
я
возвращаюсь
к
тебе
(к
тебе).
Oh,
baby,
baby,
baby
О,
детка,
детка,
детка
...
Let
me
tell
you
something
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
I've
seen
so
many
hard
times
Я
видел
так
много
трудных
времен.
Just
about
every
place
I
go
Почти
везде,
куда
я
хожу.
But
there
will
be
no
more
hard
times
Но
не
будет
больше
трудных
времен.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
I'm
gonna
be
coming
home
(coming
home)
Я
вернусь
домой
(вернусь
домой).
Coming
home
(coming
home)
Возвращение
домой
(Возвращение
домой)
Coming
home
(coming
home)
Возвращение
домой
(Возвращение
домой)
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
to
you
(to
you)
я
возвращаюсь
к
тебе
(к
тебе).
Oh,
darling,
darling,
darling,
darling
О,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая.
Let
me
come
Позволь
мне
прийти.
Darling,
where
can
you
be?
Дорогая,
где
ты
можешь
быть?
Please,
somebody
gotta
know
Пожалуйста,
кто-нибудь
должен
знать.
My
darling,
where
can
you
be?
Дорогая,
где
ты
можешь
быть?
Please,
somebody
gotta
know
Пожалуйста,
кто-нибудь
должен
знать.
I'm
gonna
be
coming
home
(coming
home)
Я
вернусь
домой
(вернусь
домой).
Coming
home
(coming
home)
Возвращение
домой
(Возвращение
домой)
Coming
home
(coming
home)
Возвращение
домой
(Возвращение
домой)
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
to
you
(to
you)
я
возвращаюсь
к
тебе
(к
тебе).
Oh,
my,
my,
my,
my
little
darling
О,
мой,
мой,
мой,
мой
милый
...
I
wanna
just
come
back
to
you
Я
просто
хочу
вернуться
к
тебе.
Please,
I'm
begging
with
tears
in
my
eyes
Пожалуйста,
я
умоляю
со
слезами
на
глазах.
Let
me
come
back
to
you
Позволь
мне
вернуться
к
тебе.
Oh,
baby,
baby
О,
детка,
детка.
Coming
home
(coming
home)
Возвращение
домой
(Возвращение
домой)
I'm
coming
home
(coming
home)
Я
возвращаюсь
домой
(возвращаюсь
домой).
I'm
coming
home
(coming
home)
Я
возвращаюсь
домой
(возвращаюсь
домой).
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
back
to
you
(to
you)
я
возвращаюсь
к
тебе
(к
тебе).
Baby,
I'm
giving
you
all
the
soul
that
I
have
Детка,
я
отдаю
тебе
всю
душу,
что
у
меня
есть.
I'm
singing
to
you
Я
пою
для
тебя.
And
I
want
you
to
come
back
to
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Please,
baby
Пожалуйста,
детка.
Darling,
let
me
come
home
back
to
you
Дорогая,
позволь
мне
вернуться
домой
к
тебе.
Oh,
lil'
lil'
baby
О,
малышка,
малышка!
Let
me
come
back
to
you
Позволь
мне
вернуться
к
тебе.
I
love
you,
my
darling
я
люблю
тебя,
моя
дорогая.
And
I
want
you
И
я
хочу
тебя.
Ay,
baby,
baby,
baby
Эй,
детка,
детка,
детка.
Please,
just
let
me
come
home
back
to
you
Пожалуйста,
просто
позволь
мне
вернуться
домой
к
тебе.
Oh,
my,
my,
my
О,
боже,
боже,
боже
...
And
it's
so
И
это
так
...
I
said
I
wanna
come
back
to
you
Я
сказал,
что
хочу
вернуться
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OTIS REDDING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.