Paroles et traduction Otis Redding - My Girl
I've
got
sunshine
on
a
cloudy
day
У
меня
Солнце
в
пасмурный
день.
And
it's
cold
outside,
I've
got
the
month
of
May
На
улице
холодно,
у
меня
майский
месяц.
I
guess
you'd
say
Думаю,
ты
бы
сказала
...
What
can
make,
ooh,
me
feel
this
way?
Что
может
заставить
меня
так
себя
чувствовать?
It's
my
girl
Это
моя
девочка.
Talkin'
'bout
my
girl
Я
говорю
о
своей
девушке.
I've
got
so
much
loving,
the
bees
envy
me
У
меня
столько
любви,
что
пчелы
завидуют
мне.
I've
got
a
sweeter
song
that
I
can
sing,
than
the
birds
in
the
trees
У
меня
есть
песня
слаще,
чем
птицы
на
деревьях.
I
guess
you
will
say
Думаю,
ты
скажешь
...
Ooh,
what
can
make
me
feel
this
way?
О,
что
может
заставить
меня
так
чувствовать?
It's
my
girl
Это
моя
девочка.
Talkin'
'bout
my
girl,
ooh
Говорю
о
своей
девушке,
у-у!
I
don't
need
no
money,
all
I
need
is
my
fame
Мне
не
нужны
деньги,
мне
нужна
лишь
слава.
I've
got
all
the
riches
baby
one
big
man
can
claim
У
меня
есть
все
богатства,
детка,
один
большой
человек
может
требовать.
I
guess
you'd
say
Думаю,
ты
бы
сказала
...
Ooh,
"What
can
make
you
feel
this
way?"
О,
" что
может
заставить
тебя
так
чувствовать?"
Talkin'
'bout
my
girl
Я
говорю
о
своей
девушке.
I've
got
sunshine
on
a
cloudy
day
with
my
girl
У
меня
Солнце
в
пасмурный
день
с
моей
девушкой.
I've
even
got
the
month
of
May
with
my,
my,
my
girl
У
меня
даже
есть
майский
месяц
с
моей,
моей,
моей
девушкой.
Talkin'
'bout,
talkin'
'bout,
talkin'
'bout
Болтаем,
болтаем,
болтаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JR., ROGER JOSEPH MANNING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.