Paroles et traduction Otis Rush - Don't Burn Down the Bridge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Burn Down the Bridge
Не сжигай мосты
You
said
you
was
leavin'
Ты
сказала,
что
уходишь,
You
was
goin'
down
a
one
way
street
Что
пойдешь
по
дороге
в
один
конец.
You
said
you
was
gonna
lock
all
of
the
doors
Ты
сказала,
что
запрёшь
все
двери
And
you
was
gonna
throw
away
the
key
И
выбросишь
ключ.
Oh,
but
don't
burn
down
the
bridge,
babe
Но
не
сжигай
мосты,
детка,
You
just
might
wanna
come
back
Ты
можешь
захотеть
вернуться.
Well
now,
the
grass
ain't
no
greener
Трава
не
зеленее
On
that
other
side
of
the
track
На
той
стороне.
All
of
your
so
called
friends
Все
твои
так
называемые
друзья
They
learned
you
how
to
cheat
an'
lie
Научили
тебя
обманывать
и
лгать.
Look
like
you
gonna
jump
from
the
fryin'
pan
Похоже,
ты
собираешься
прыгнуть
из
огня
Into
the
fire
Да
в
полымя.
Oh,
but
don't
burn
down
the
bridge,
babe
Но
не
сжигай
мосты,
детка,
You
just
might
wanna
come
back
Ты
можешь
захотеть
вернуться.
Well,
the
grass
ain't
no
greener
Трава
не
зеленее
On
the
other
side
of
the
track
На
той
стороне.
You
counted
me
out,
before
I
could
get
to
the
bat
Ты
вычеркнула
меня,
не
дав
мне
и
шанса.
Oh
today
I'm
gonna
buy
my
Chevrolet
Сегодня
я
куплю
себе
Chevrolet,
Tomorrow
I
might
be
drivin'
a
Cadillac
А
завтра,
может
быть,
буду
ездить
на
Cadillac.
Oh,
but
don't
burn
down
the
bridge,
babe
Но
не
сжигай
мосты,
детка,
You
just
might
wanna
come
back
Ты
можешь
захотеть
вернуться.
Well
now,
the
grass
ain't
no
greener
Трава
не
зеленее
On
that
other
side
of
the
track
На
той
стороне.
All
of
your
so
called
friends
Все
твои
так
называемые
друзья
They
learned
you
how
to
cheat
an'
lie
Научили
тебя
обманывать
и
лгать.
Look
like
you
gonna
jump
from
the
fryin'
pan
Похоже,
ты
собираешься
прыгнуть
из
огня
Right
over
into
the
fire
Да
в
полымя.
But
don't
burn
down
the
bridge,
babe
Но
не
сжигай
мосты,
детка,
You
just
might
wanna
come
back
Ты
можешь
захотеть
вернуться.
Well,
the
grass
ain't
no
greener
Трава
не
зеленее
On
the
other
side
of
the
track
На
той
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Alvoid Jr Jones, Carl Wells
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.