Paroles et traduction Otis Spann - Take a Little Walk with Me (Remastered)
Come
on...
take
a
little
walk
with
me
Пойдем
...
прогуляемся
со
мной.
Come
on...
take
a
little
walk
with
me
Пойдем
...
прогуляемся
со
мной.
Back
to
that
same
old
place
where
we
long
to
be.
Вернуться
в
то
же
самое
старое
место,
где
мы
мечтали
быть.
Come
on...
take
a
little
walk
with
me
Пойдем
...
прогуляемся
со
мной.
Come
on...
take
a
little
walk
with
me
Пойдем
...
прогуляемся
со
мной.
Back
to
that
same
old
place
Memphis
Tennessee.
Вернуться
в
то
же
самое
старое
место-Мемфис,
штат
Теннесси.
Early
this
morning
about
half
past
three
Сегодня
рано
утром
около
половины
четвертого
You
were
doing
something
really
worrin'
me
Ты
делал
что-то,
что
действительно
беспокоило
меня.
Come
on...
take
a
little
walk
with
me
Пойдем
...
прогуляемся
со
мной.
Back
to
that
same
old
place
where
we
long
to
be.
Вернуться
в
то
же
самое
старое
место,
где
мы
мечтали
быть.
Come
on
baby...
we're
going
to
walk
so
slow
Давай,
детка...
мы
будем
идти
так
медленно.
After
that
you're
going
to
wanna
walk
some
more
После
этого
тебе
захочется
еще
немного
погулять.
Come
on...
take
a
little
walk
with
me
Пойдем
...
прогуляемся
со
мной.
Back
to
that
same
old
place
where
we
long
to
be.
Вернуться
в
то
же
самое
старое
место,
где
мы
мечтали
быть.
Let's
take
a
walk
now...
the
old
avenue
Давай
прогуляемся
...
по
старому
проспекту.
I've
got
something
baby
I
want
you
to
do
У
меня
есть
кое-что,
детка,
что
я
хочу,
чтобы
ты
сделала.
Come
on...
take
a
little
walk
with
me
Пойдем
...
прогуляемся
со
мной.
Back
to
that
same
old
place...
Memphis
Tennessee
Вернуться
в
то
же
самое
старое
место
...
Мемфис,
штат
Теннесси.
I
said
let's
take
a
walk
down
the
old
avenue
Давай
прогуляемся
по
старому
проспекту
сказал
я
I've
got
something
I
want
you
to
do
Я
хочу,
чтобы
ты
кое-что
сделал.
Come
on...
take
a
little
walk
with
me
Пойдем
...
прогуляемся
со
мной.
Back
to
that
same
old
place...
where
we
long
to
be.
Вернуться
в
то
же
самое
старое
место,
где
мы
мечтаем
быть.
I
said
late
in
the
evening...
round
about
midnight
Я
сказал,
что
поздно
вечером
...
около
полуночи.
All
you
want
to
do
darling
is
fuss
and
fight
Все,
что
ты
хочешь
делать,
дорогая,
- это
ссориться
и
ссориться.
Come
on
babe...
take
a
little
walk
with
me
Давай,
детка...
прогуляйся
со
мной
немного.
Back
to
that
same
old
place...
where
we
long
Назад
в
то
же
самое
старое
место...
где
мы
тоскуем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT JR. LOCKWOOD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.