Otis - Arson - traduction des paroles en allemand

Arson - Otistraduction en allemand




Arson
Brandstiftung
I drove last night
Ich fuhr letzte Nacht
To a place I could park my car for the night
Zu einem Ort, an dem ich mein Auto für die Nacht parken konnte
And the sun comes up and I was
Und die Sonne geht auf und ich war
In a shelter where the light came up between the cracks of wood
In einer Hütte, wo das Licht zwischen den Holzritzen hereinkam
And the woods in the cold
Und die Wälder in der Kälte
Strange how the time starts to pass
Seltsam, wie die Zeit zu vergehen beginnt
I want the sun to stay up
Ich will, dass die Sonne oben bleibt
One more hour I'd stay by your side
Noch eine Stunde würde ich an deiner Seite bleiben
Even when the ice starts to melt
Auch wenn das Eis zu schmelzen beginnt
And the world wakes up
Und die Welt erwacht
I find pieces of you
Finde ich Teile von dir
Left behind
Zurückgelassen
Finding myself
Finde mich selbst
Without you again
Wieder ohne dich
So I lit a fire
Also zündete ich ein Feuer an
Without you my friend
Ohne dich, meine Freundin
And I let the burning
Und ich ließ das Brennen
Turn me in
Mich einhüllen
I wish for days
Ich wünsche mir Tage
By the bridge where we used to hang out
An der Brücke, wo wir uns immer trafen
We got older
Wir wurden älter
And that bridge is under water
Und diese Brücke ist unter Wasser
I'm taking time for the things we used to care about
Ich nehme mir Zeit für die Dinge, die uns früher wichtig waren
Would you care about me now
Würdest du dich jetzt um mich kümmern?
Finding myself
Finde mich selbst
Without you again
Wieder ohne dich
So I lit a fire
Also zündete ich ein Feuer an
Without you my fried
Ohne dich, meine Freundin
And I let the burning
Und ich ließ das Brennen
Turn me in
Mich einhüllen
Finding myself
Finde mich selbst
Without you again
Wieder ohne dich
Finding myself
Finde mich selbst
Without you again
Wieder ohne dich
Finding myself
Finde mich selbst
Without you again
Wieder ohne dich
Finding myself
Finde mich selbst
Without you again
Wieder ohne dich
I drove last night
Ich fuhr letzte Nacht
To a place I could park my car for the night
Zu einem Ort, an dem ich mein Auto für die Nacht parken konnte
And the sun comes up
Und die Sonne geht auf





Writer(s): Ian Goode


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.