Paroles et traduction Otitis - Crowbar Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
ain't
gangsta
rap,
this
psycho
Michael
Myers
style
strangle
rap
Это
не
гангста-рэп,
это
психо-стиль
удушающего
рэпа
в
духе
Майкла
Майерса
Ain't
wavin'
bangers,
rather
snap
yo
neck
and
hang
yo
ankles
(Yeah)
Я
не
размахиваю
пушками,
а
сворачиваю
шеи
и
подвешиваю
за
лодыжки
(Ага)
Or
crack
yo
skull
and
hang
your
hat
to
view
above
my
mantle,
that's
Или
пробиваю
череп
и
вешаю
твою
шляпу
над
камином,
A
crowbar
to
the
brain
you
catch,
now
you
speak
my
lang-u-age
Лом
по
мозгам,
вот
что
ты
получишь,
и
теперь
ты
заговоришь
на
моём
языке
I'm
overworked
and
underpaid
Я
перерабатываю,
но
получаю
гроши
I
deal
with
thirst
and
hunger
pangs
Мучаюсь
от
жажды
и
голода
I
been
cursed
a
hundred
ways
Я
проклят
сотней
разных
способов
Life
is
terse,
the
sun's
away
Жизнь
коротка,
а
солнца
нет
I
used
to
dream
'bout
bein'
somethin'
big
as
a
kid
В
детстве
я
мечтал
о
великом
Bein'
president,
some
pleasant
shit,
now
look
what
I
done
did
Стать
президентом,
заниматься
приятной
ерундой,
и
посмотри,
к
чему
я
пришёл
Mama
callin'
me,
hopin'
that
her
boy'll
chill
his
life
Мама
звонит
мне,
надеется,
что
её
мальчик
успокоится
I
don't
care
about
no
one
who
gon'
hate
or
villify
Мне
плевать
на
тех,
кто
ненавидит
или
критикует
меня
Scarface
gettin'
shot
a
hundred
times
and
still
alive
Лицо
со
шрамом,
в
него
стреляли
сто
раз,
а
он
всё
ещё
жив
No
emotion,
I
don't
hold
a
bit
of
will
to
cry
Никаких
эмоций,
во
мне
нет
ни
капли
желания
плакать
(I'm
doin')
(Я
делаю
это)
Alcohol
and
weed
to
keep
my
mind
at
ease,
I'm
sufferin'
Алкоголь
и
травка,
чтобы
успокоить
мой
разум,
я
страдаю
Cuz
I'm
stuck,
I'm
down
on
luck,
and
that
mean
I'd
get
into
somethin'
Потому
что
я
застрял,
мне
не
везёт,
и
это
значит,
что
я
могу
взяться
за
что
угодно
All
my
anger
mixed
with
nihilistic
tendencies
Вся
моя
злоба,
смешанная
с
нигилистическими
наклонностями
My
sanity
is
dead
to
me,
humanity's
my
enemy,
I'm
holdin'
Моя
здравомыслие
мертво
для
меня,
человечество
- мой
враг,
я
держу
(Crowbar)
Got
that
power
weapon,
now
you
get
who
be
my
(Лом)
Вот
моё
мощное
оружие,
теперь
ты
узнаешь,
кто
мой
(Co-star)
Fuck
a
coward's
presence,
if
you
step
to
me
then
(Союзник)
К
чёрту
трусов,
если
ты
подойдёшь
ко
мне,
то
(Go
hard)
Ain't
a
louder
message,
if
you
testin'
let
the
(Будет
жёстко)
Громче
не
скажешь,
если
ты
испытываешь
судьбу,
то
пусть
(Show
start)
You
could
get
this
(Crowbar)
(Шоу
начнётся)
Ты
можешь
получить
этот
(Лом)
Maybe
one
day
I'll
be
married
with
a
wife,
a
dog,
and
kids
Может
быть,
однажды
я
женюсь,
у
меня
будут
жена,
собака
и
дети
Make
some
happy
music,
sappy
shit
envelop
who
I'm
is
(Nah)
Буду
писать
счастливую
музыку,
сентиментальную
ерунду,
вот
кем
я
стану
(Нет)
All
I
know
is
now,
this
food
ain't
stickin'
to
my
ribs
Всё,
что
я
знаю,
это
настоящее,
еда
не
лезет
мне
в
горло
Go
to
sleep
hungry
as
fuck,
like
I
ain't
sittin'
through
this
shit
Ложусь
спать
голодным,
как
будто
меня
всё
это
не
волнует
Scared
of
no
man,
givin'
no
damn
bout
a
fuckin'
God
or
death
Не
боюсь
никого,
мне
плевать
на
чёртового
Бога
или
смерть
If
you
kill
me,
I'd
sincerely
thank
you,
give
my
heart
a
rest
Если
ты
убьёшь
меня,
я
искренне
поблагодарю
тебя,
дай
моему
сердцу
отдохнуть
Maybe
then
they'd
see
OT,
you
can
give
me
the
martyr
test
Может
быть,
тогда
они
увидят
OT,
можешь
устроить
мне
испытание
мученика
Spirit
be
like
"What
the
fuck,
maybe
I
should've
started
dead"
А
дух
скажет:
"Какого
чёрта,
может,
мне
стоило
сразу
умереть?"
That
crowbar
represent
the
power
runnin'
through
my
veins
Этот
лом
символизирует
силу,
текущую
по
моим
венам
When
your
life
is
going
sour,
how're
you
supposed
to
change?
Когда
твоя
жизнь
катится
под
откос,
как
ты
можешь
измениться?
My
adrenaline
fuel
penmanship,
I'ma
hemorrhage
it
till
I'm
drained
Мой
адреналин
- топливо
для
моего
пера,
я
буду
истекать
им,
пока
не
иссякну
All
my
sentiments
to
my
tenaments,
who
stay
gettin'
it,
I
feel
that
pain
Все
мои
чувства
- моим
корешам
из
гетто,
которые
продолжают
бороться,
я
чувствую
твою
боль
Bitch,
I'm
like
Blonde
with
that
straight
razor
Сука,
я
как
Блондин
с
этой
опасной
бритвой
Charged
up
like
I'll
play
later
Заряжен
так,
будто
буду
играть
позже
Tyson
arm
with
that
haymaker
Рука
Тайсона
с
этим
нокаутирующим
ударом
Harmed
all
of
my
naysayers
Покалечил
всех
своих
ненавистников
All
up
on
the
pulpit
spittin'
bullshit,
get
the
fuck
down
Все
на
кафедре
несут
чушь,
убирайтесь
к
чёрту
I
ain't
one
to
fool
with,
got
the
tool
with
me,
so
duck
down,
that
Со
мной
шутки
плохи,
у
меня
есть
инструмент,
так
что
пригнись,
Aye,
I
been
tryna
stay
away,
and
keep
on
workin'
on
this
music
Эй,
я
пытался
держаться
подальше
и
продолжать
работать
над
этой
музыкой
But
I'm
waitin'
on
the
day,
on
the
day
I'm
finna
lose
it
Но
я
жду
того
дня,
когда
я
сорвусь
I
been
tryna
stay
away,
and
keep
on
workin'
on
this
music
Я
пытался
держаться
подальше
и
продолжать
работать
над
этой
музыкой
Stay
the
fuck
up
out
my
way,
cuz
someday
I'm
finna
lose
it
Держись
от
меня
подальше,
потому
что
однажды
я
сорвусь
Get
the
fuck
from
round
me
Проваливай
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Querim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.