Paroles et traduction Otitis - Ginsu (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ginsu (Remix)
Гинсу (Ремикс)
Aye,
this
ain't
old
school
vs.
new
school
or
nothing
like
that
Эй,
это
не
старая
школа
против
новой
школы
или
что-то
в
этом
роде,
I'm
just
sayin',
if
you
trash,
you
trash,
you
need
to
cut
that
bullshit
out
Я
просто
говорю,
если
ты
мусор,
ты
мусор,
и
тебе
нужно
прекратить
эту
херню.
I
was
writing
rhymes
before
the
time
that
I
had
started
cursing
Я
писал
рифмы
ещё
до
того,
как
начал
ругаться,
Killing
verses
second
nature
to
me,
you
don't
know
the
first
thing
Убивать
куплеты
для
меня
– вторая
натура,
ты
ни
черта
не
знаешь.
Making
beats
since
I
was
15,
when
rims
was
big
and
glistening
Делаю
биты
с
15
лет,
когда
диски
были
большими
и
блестящими,
When
chains
would
hang
and
wrists
gleam,
my
sanctity
was
this
thing
Когда
цепи
свисали,
а
запястья
сверкали,
моя
святость
была
этой
штукой.
Rapping
went
and
slipstreamed,
to
mumbling
and
nonsense
Рэп
ушёл
в
сторону,
превратившись
в
бормотание
и
бессмыслицу,
Thought
it
would
get
more
conscious,
humbled
with
dumber
content
Думал,
он
станет
более
сознательным,
но
стал
скромнее
с
более
тупым
контентом.
Yet
I
have
been
a
Lochness,
since
rockin'
Sean
John
threads
Всё
же
я
был
Лох-несским
чудовищем
с
тех
пор,
как
носил
шмотки
Sean
John.
Holla,
wah
gwan
dread,
yah
no
wan
problem
Привет,
как
дела,
братан,
ты
не
хочешь
проблем?
Put
highlights
in
your
hair,
it's
fair,
cuz
you
act
like
them
women
do
Крась
волосы,
это
нормально,
ведь
ты
ведёшь
себя
как
эти
бабы.
I'm
cynical,
I'll
kill
you
fools,
call
you
"bitch"
in
interviews
Я
циничен,
я
убью
вас,
дураки,
назову
вас
"суками"
в
интервью.
You
rappin'
or
you
singin',
dude?
Lean
and
paint
thinner,
too?
Ты
читаешь
рэп
или
поёшь,
чувак?
Лин
и
растворитель
тоже?
Snatch
your
plate
of
dinner
food
just
for
the
sake
of
feelin'
full
Сорву
твою
тарелку
с
ужином
только
ради
того,
чтобы
почувствовать
себя
сытым.
The
Ryu
of
the
rap
game;
we
are
not,
in
fact,
same
Рю
рэп-игры;
мы,
на
самом
деле,
не
одинаковы.
Balanced
every
act
and
made
sure
everything
on
tracks
flame
Сбалансировал
каждый
акт
и
убедился,
что
всё
на
треках
горит.
Made
the
beat,
I
wrote
the
rhymes,
and
engineered,
I
grind
Сделал
бит,
написал
рифмы
и
свёл,
я
пашу.
Put
Otitis
in
ya
ear,
or
call
me
OT
"overtime,"
like
Вставь
Отитис
в
свои
уши
или
называй
меня
О.Т.
"овертайм",
типа
Cut
that
bullshit
out
Прекрати
эту
херню.
Cut
that
bullshit
out
Прекрати
эту
херню.
Cut
that
bullshit
out
Прекрати
эту
херню.
All
I'm
hearing's
doin'
Xans,
poppin'
glocks,
blah,
et
cetera
Всё,
что
я
слышу,
это
употребление
ксанакса,
стрельба
из
глёков,
бла-бла-бла
и
так
далее.
Trust,
I
can
make
some
hits,
like
I'm
Roger
Federer,
but
Поверь,
я
могу
делать
хиты,
как
Роджер
Федерер,
но
If
I
did,
O'd
be
near
Ls,
like
ha-ha
letters,
bruh
Если
бы
я
это
сделал,
О
был
бы
рядом
с
L,
как
буквы
"ха-ха",
братан.
Cuz
hip
hop's
been
dead,
since
the
god
Nas
said
it
was
Потому
что
хип-хоп
мёртв
с
тех
пор,
как
бог
Нас
сказал
это.
Look,
Phife
in
me,
got
Pun
in
me,
got
hip
hop
in
my
soul
Смотри,
во
мне
Файф,
во
мне
Пан,
в
моей
душе
хип-хоп.
Man,
there
must
be
more
than
Kendrick,
and
there
must
be
more
than
Cole
Должно
быть,
есть
кто-то
больше,
чем
Кендрик,
и
должно
быть,
есть
кто-то
больше,
чем
Коул,
That
us
folks
consider
dope,
they
don't
set
'em
up
to
blow
(Get
it)
Кого
мы,
люди,
считаем
крутыми,
их
не
продвигают
(Понимаешь?)
Champ
on
the
pads
like
a
boxer
(Boxer)
Чемпион
на
пэдах,
как
боксёр
(Боксёр),
Handle
the
keys
like
a
locker
(Locker)
Управляю
клавишами,
как
шкафчиком
(Шкафчик),
Rappers
more
corny
than
masa
(Masa)
Рэперы
более
банальны,
чем
маса
(Маса),
Stayin'
lined
up
with
the
chakras
Остаюсь
на
одной
линии
с
чакрами.
That's
the
flow
they
use,
suppose
I
do
the
same
ol'
shit
as
they
Вот
такой
флоу
они
используют,
предположим,
я
делаю
ту
же
фигню,
что
и
они,
Meet
the
quota
to
this
overused
and
formulaic
game
Выполняю
квоту
в
этой
избитой
и
шаблонной
игре.
I
just
do
it
for
the
love,
I
don't
care
if
I
get
paid
Я
делаю
это
ради
любви,
мне
плевать,
платят
ли
мне.
But
it'd
probably
be
cool
to
get
some
cash
for
what
I
made
Но
было
бы,
наверное,
круто
получить
немного
денег
за
то,
что
я
сделал.
Fuck
that,
I
wasn't
snappin'
then,
and
I
ain't
'bout
to
mumble
now
К
чёрту,
я
не
читал
рэп
тогда,
и
не
собираюсь
бормотать
сейчас.
I'll
be
raw
till
they
break
this
pen,
tell
'em
sit
they
asses
down,
like
Я
буду
сырым,
пока
они
не
сломают
эту
ручку,
скажи
им,
чтобы
сели
на
свои
задницы,
типа
Aye,
fuck
them
cats,
I'ma
rid
'em
all
Да,
к
чёрту
этих
котов,
я
избавлюсь
от
них
всех.
I
ain't
gon'
sit
back,
I'ma
get
involved
Я
не
собираюсь
сидеть
сложа
руки,
я
собираюсь
вмешаться.
If
it's
coldest
raps,
bet
I
penned
'em
all
Если
это
самый
крутой
рэп,
то,
бьюсь
об
заклад,
я
написал
его
весь.
Might
hit
'em
wit
"da
car"
like
it's
Senegal
Могу
ударить
их
"машиной",
как
в
Сенегале.
Might
hit
'em
with
the
arms,
like
a
general
Могу
ударить
их
руками,
как
генерал.
You
can
all
get
fucked,
like
a
Jenna
doll
Вас
всех
можно
поиметь,
как
куклу
Дженны.
Left
'em
all
in
dust,
never
get
a
draw
Оставил
их
всех
в
пыли,
никогда
не
получу
ничьей.
I
can
only
move
up
from
the
pinnacle
Я
могу
двигаться
только
вверх
от
вершины.
You
rappers
sheep;
I
make
masterpiece,
and
I'm
mass-decreasing
their
kind
(Jooks)
Вы,
рэперы,
овцы;
я
создаю
шедевры
и
массово
сокращаю
их
популяцию
(Джукс).
You
bastards
sleep;
if
you
Master
P,
then
I'm
Ras
and
Вы,
ублюдки,
спите;
если
ты
Мастер
Пи,
то
я
Раз
And
Weezy
combined
(Look)
И
Уизи
вместе
взятые
(Смотри).
Have
'em
tag
your
feet,
I
breeze
past
the
scene
with
all
trash
deceased,
like
I'm
fine
(Took)
Пусть
они
пометить
ваши
ноги,
я
пролетаю
мимо
с
кучей
мёртвого
мусора,
как
ни
в
чём
не
бывало
(Взял).
I
asked
for
peace,
but
they
madness
means
I
wage
war,
no
cease
to
my
grind
(Shook)
Я
просил
мира,
но
их
безумие
означает,
что
я
веду
войну,
и
моей
работе
нет
конца
(Потрясён).
Take
a
puff
of
the
weed
to
calm
down
and
shit
Сделай
затяжку
травки,
чтобы
успокоиться
и
всё
такое.
Can't
help
I'm
mad,
your
steez
counterfeit
Ничего
не
могу
поделать,
я
зол,
ваши
рифмы
– подделка.
Call
me
your
majesty
'round
this
bitch
Зови
меня
своим
величеством.
No
simplicity
out
my
lips
Никакой
простоты
из
моих
уст.
I
don't
count
sheep,
I
count
bars
Я
не
считаю
овец,
я
считаю
такты.
Ain't
tryin'
to
sleep,
but
drown
stars
Не
пытаюсь
уснуть,
но
топить
звёзды.
Got
the
recipe
to
make
you
rest
in
peace
У
меня
есть
рецепт,
чтобы
ты
упокоился
с
миром
In
pet
cemetery,
my
yard
(Let's
go)
На
кладбище
домашних
животных,
мой
двор
(Поехали).
All
you
look
and
sound
alike,
you
dunces
got
a
type
Вы
все
выглядите
и
звучите
одинаково,
у
вас,
тупиц,
есть
типаж.
Your
retarded
generation's
who's
gon'
say
it's
you
they
like
Ваше
дегенеративное
поколение
скажет,
что
им
нравишься
ты.
I
don't
do
"can't
beat
em
join
'em,"
if
I
die,
then
I
fought
hard
Я
не
из
тех,
кто
"не
можешь
победить
– присоединяйся",
если
я
умру,
значит,
я
упорно
боролся.
I'll
be
choppin'
off
your
head,
with
no
respect
while
you
off
guard,
like
Я
буду
отрубать
вам
головы,
не
проявляя
уважения,
пока
вы
не
начеку,
типа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Querim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.