Paroles et traduction Otitis - Radiowaves (feat. Bmag)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radiowaves (feat. Bmag)
Радиоволны (feat. Bmag)
But
yo,
it's
fleeing
faster
by
the
day
and
minute
Но,
детка,
это
ускользает
с
каждым
днем
и
минутой
все
быстрее,
I
used
to
be
in
class
reclined,
but
then
I
quit
it
Раньше
я
валял
дурака
на
уроках,
но
потом
бросил
это
дело.
I'm
fitted
with
a
slacker's
mind
who
wishes
У
меня
мозги
лентяя,
который
мечтает,
Hour
power
naps
really
lasted
nine,
but
now
I
get
it
Чтобы
часовой
сон
длился
девять
часов,
но
теперь
я
понимаю.
It's
really
up
to
us
now
Теперь
все
зависит
от
нас
самих.
Fuck
up
the
lush
style,
hit
them
with
the
rush-down
К
черту
роскошный
стиль,
бей
их
наповал!
I
had
dreams
of
getting
the
weak
flushed
out
Мне
снилось,
как
слабаков
смывает
потоком,
Intercept
the
game,
then
I
sprinted
for
the
touchdown
Перехватить
игру,
а
потом
я
рванул
к
тачдауну.
Thus,
now
I'm
in
it,
and
I
don't
think
they
trust
how
I
meant
it
Итак,
теперь
я
в
деле,
и
не
думаю,
что
они
верят
в
мою
искренность.
The
goal
is
removal,
don't
give
a
fuck
how
I
win
it
Цель
- устранение,
мне
плевать,
как
я
выиграю.
Just
as
long
as
it's
won,
just
as
long
as
it's
fun
Главное,
чтобы
победа
была
за
мной,
главное,
чтобы
было
весело.
If
it
isn't
influential,
then
the
song
isn't
done,
right?
Если
песня
не
цепляет,
значит,
она
не
закончена,
верно?
Right?
How
naive
of
me
Верно?
Какой
же
я
наивный.
How
could
I
think
that
I
might
find
a
scenery
Как
я
мог
подумать,
что
найду
место,
That
wants
change,
wants
range
for
a
seed
to
be
sewn
Которое
хочет
перемен,
хочет
простора
для
посева
семян,
'Cause
living
independent
means
we
need
to
be
grown
Ведь
жить
независимо
- значит
быть
взрослым.
Mature
indeed
Действительно
зрелым.
That's
why
I'm
reaching
for
these
sort
of
beats
Вот
почему
я
тянусь
к
таким
битам.
Keep
it
real:
y'all
be
hearing
all
the
slaps
with
the
whores
and
creeps
Будем
реалистами:
вы
все
слушаете
эти
хиты
с
шалавами
и
уродами.
I'd
rather
listen
to
these
tracks
with
the
doors
and
seats,
yo
Я
лучше
буду
слушать
эти
треки,
сидя
в
машине,
детка.
I
sort-of
teach
those
whose
legacy-inclined
Я
вроде
как
учу
тех,
кто
одержим
наследием,
Message
meets
the
mind,
blessings
see
rewind
Послание
достигает
разума,
благословения
перематываются
назад.
Best
to
keep
it
timeless
for
the
win
Лучше
сохранить
это
вне
времени
ради
победы
And
maybe
reminisce
over
them,
my
God
И,
возможно,
вспоминать
об
этом
потом,
Боже
мой.
I
ain't
tryna
hear
what's
on
them
radiowaves
Не
хочу
слышать,
что
там
по
радиоволнам.
I
don't
care
what
those
on
radio
say,
till
the
radio
change
Мне
все
равно,
что
говорят
по
радио,
пока
оно
не
изменится.
I
ain't
tryna
hear
them
radiowaves
Не
хочу
слышать
эти
радиоволны.
Don't
give
a
damn
what
all
them
radios
play,
get
my
radio
saved
Мне
плевать,
что
там
крутят
по
всем
этим
радио,
берегите
мое
радио.
Mag
and
I,
we
been
in
it
for
the
longest
now
Мы
с
Мэгом
в
деле
уже
давно.
Never
did
what
they
do
with
the
songs
or
sound
Никогда
не
делали
то,
что
делают
они,
с
песнями
или
звуком.
Never
rid
ourselves
the
vision
till
we
off
the
ground
Никогда
не
изменяли
своему
видению,
пока
не
оторвались
от
земли.
Never
hid
from
all
these
bitches,
let
'em
walk
or
drown
Никогда
не
прятались
от
всех
этих
сучек,
пусть
катятся
или
утонут.
Now
the
chalk
is
down,
it's
"kill
you
'fore
you
kill
this"
Теперь
мел
на
асфальте,
"убью
тебя
раньше,
чем
ты
убьешь
это".
Make
moves,
real
dudes
do
real
shit
Делай
шаги,
настоящие
парни
делают
настоящие
вещи.
If
I
lose,
that's
a
bruise
that
I
deal
wit
Если
я
проиграю,
то
это
будет
синяк,
с
которым
я
справлюсь.
Only
be
TFE
that
I
build
with
Я
буду
строить
только
с
TFE.
Speak
truth,
none
held
back
Говори
правду,
ничего
не
скрывая.
Regrouped,
they
fell
back
Перегруппировались,
отступили.
Resume,
then
weld
that
Возобнови,
а
затем
свари
это.
We
knew,
what
they'll
lack
Мы
знали,
чего
им
не
хватает.
They
groove,
then
sell
that,
huh
Они
кайфуют,
а
потом
продают
это,
ха.
So
we
fix
it
with
the
Power
and
Passion
Поэтому
мы
исправляем
это
с
помощью
Силы
и
Страсти.
We
some
cannibals
rappin',
call
'em
"banter
assassins"
Мы
- рэпующие
каннибалы,
называй
нас
"убийцами
болтовни".
We
don't
handle
the
masses,
we
just
rock
for
the
real
ones
Мы
не
работаем
на
массы,
мы
рубим
для
настоящих.
Mandible
chassis,
V8
vox
for
the
real
tongues
Челюсть-шасси,
V8
голос
для
настоящих
языков.
Cuz
all
them
stations
too
basic
with
all
them
lame
hits
Потому
что
все
эти
станции
слишком
банальны
со
всеми
этими
жалкими
хитами.
I'm
from
when
faces
erased
quick,
unless
you
came
sick
Я
из
тех
времен,
когда
лица
быстро
стирались,
если
ты
не
был
крутым.
With
bars
to
lace
it,
they'd
place
us
upon
the
same
shit
С
панчами,
чтобы
украсить
их,
они
поставили
бы
нас
на
одну
доску.
But
now
they
waste
it,
and
take
in
only
the
same
kids
Но
теперь
они
тратят
это
впустую
и
принимают
только
таких
же
детишек.
Cuz
they
be
on
the
same
shit
Потому
что
они
все
на
одно
лицо.
We
tryna
rearrange
this
Мы
пытаемся
это
изменить.
Cuz
it's
been
time
to
change
this
aimless
state
they
made
Потому
что
давно
пора
изменить
это
бессмысленное
состояние,
которое
они
создали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Querim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.