Paroles et traduction Отпетые Мошенники - День будет хорошим
День будет хорошим
The Day Will Be Good
Карты-картишки,
разбросанные
веером
Cards
like
playing
cards,
scattered
like
a
fan
Дела
да
делишки,
намешанные
временем
Deeds
and
deals,
mixed
up
by
time
Сколько
их
было,
сколько
их
будет
How
many
there
were,
how
many
there
will
be
Не
важно,
забудем,
на
то
мы
и
люди
It
doesn't
matter,
we'll
forget,
that's
what
we
humans
do
Вечер
убивали
мы
с
парнями,
сидя
на
диване
We
were
killing
the
evening
with
the
guys,
sitting
on
the
couch
Разговоры-воры
говорили,
путали
словами
Conversations-thieves
spoke,
confusing
us
with
words
Хорошо
сидели,
да
завтра
на
работу
We
sat
well,
but
tomorrow
we
have
to
work
Ой,
как
с
утра
вставать
не
охота!
Oh,
how
I
don't
want
to
get
up
in
the
morning!
На
работу
вставать,
а
никому
не
охота
Nobody
wants
to
get
up
for
work
Была
бы
на
всю
неделю
суббота,
и
сразу
попрёт
If
only
Saturday
was
all
week
long,
and
things
would
take
off
right
away
Если
тянет
поработать
— поспи,
и
пойдём
If
you
feel
like
working
- sleep,
and
it'll
pass
На
природе,
при
тёплой
и
ясной
погоде
In
nature,
in
warm
and
clear
weather
Вдали,
где
даже
люди
не
ходят,
удача
придёт
Far
away,
where
even
people
don't
go,
luck
will
come
Ведь
не
каждому
даёт
Бог,
кто
рано
встаёт
After
all,
God
doesn't
give
to
everyone
who
gets
up
early
Хорошо
спится,
плохо
встаётся
It's
good
to
sleep,
bad
to
get
up
Валяйтесь,
не
парьтесь,
смотрите
на
солнце!
Lie
around,
don't
worry,
look
at
the
sun!
Моргайте,
мечтайте,
мы
вам
поможем!
Blink,
dream,
we'll
help
you!
Мы
договоримся,
день
будет
хорошим!
We'll
make
a
deal,
the
day
will
be
good!
Хорошо
спится,
плохо
встаётся
It's
good
to
sleep,
bad
to
get
up
Валяйтесь,
не
парьтесь,
смотрите
на
солнце!
Lie
around,
don't
worry,
look
at
the
sun!
Моргайте,
мечтайте,
мы
вам
поможем!
Blink,
dream,
we'll
help
you!
Мы
договоримся,
день
будет
хорошим!
We'll
make
a
deal,
the
day
will
be
good!
День
будет
хорошим!
The
day
will
be
good!
Пыгыды-пыгыды-пыгыды-пум
Pygydy-pygydy-pygydy-poom
Капля
за
каплей
из
ручейка
в
речку
Drop
by
drop
from
the
stream
into
the
river
Рюмка-другая
— потеряли
человечка
A
shot
or
two
- and
we
lost
the
man
Длинные
ночи,
слова
покороче
Long
nights,
shorter
words
Напитки
покрепче
голову
морочат
Stronger
drinks
mess
with
your
head
Кому
до
краёв,
а
кому
на
половину
Some
to
the
brim,
some
halfway
Места
хватит
за
столом,
не
проходите
мимо
There's
enough
room
at
the
table,
don't
pass
by
Да
кому
это
надо
— пахать
до
упада
Who
needs
it
- to
work
until
you
drop
Когда
душа
в
плену
продуктов
полураспада?
When
your
soul
is
captive
to
half-decayed
products?
А
на
море
лавируется
куча
лавстори
And
at
the
sea,
a
bunch
of
love
stories
are
maneuvering
Тем
более
компания
в
сборе
Especially
since
the
company
is
gathered
К
тому
же
жара.
Какой
же
идиот
пойдёт
работать
с
утра?
Besides,
it's
hot.
What
kind
of
idiot
would
go
to
work
in
the
morning?
По
парам,
в
блаженном
ожиданьи
загара
In
pairs,
in
blissful
anticipation
of
a
tan
Работы
нам
не
надо
и
даром!
We
don't
need
work
even
for
free!
Душа
не
лежит.
Работа
не
волк
— в
лес
не
убежит
The
soul
doesn't
lie.
Work
is
not
a
wolf
- it
won't
run
away
into
the
forest
Хорошо
спится,
плохо
встаётся
It's
good
to
sleep,
bad
to
get
up
Валяйтесь,
не
парьтесь,
смотрите
на
солнце!
Lie
around,
don't
worry,
look
at
the
sun!
Моргайте,
мечтайте,
мы
вам
поможем!
Blink,
dream,
we'll
help
you!
Мы
договоримся,
день
будет
хорошим!
We'll
make
a
deal,
the
day
will
be
good!
Хорошо
спится,
плохо
встаётся
It's
good
to
sleep,
bad
to
get
up
Валяйтесь,
не
парьтесь,
смотрите
на
солнце!
Lie
around,
don't
worry,
look
at
the
sun!
Моргайте,
мечтайте,
мы
вам
поможем!
Blink,
dream,
we'll
help
you!
Мы
договоримся,
день
будет
хорошим!
We'll
make
a
deal,
the
day
will
be
good!
Хорошо
спится,
плохо
встаётся
It's
good
to
sleep,
bad
to
get
up
Валяйтесь,
не
парьтесь,
смотрите
на
солнце!
Lie
around,
don't
worry,
look
at
the
sun!
Моргайте,
мечтайте,
мы
вам
поможем!
Blink,
dream,
we'll
help
you!
Мы
договоримся,
день
будет
хорошим!
We'll
make
a
deal,
the
day
will
be
good!
Хорошо
спится,
плохо
встаётся
It's
good
to
sleep,
bad
to
get
up
Валяйтесь,
не
парьтесь,
смотрите
на
солнце!
Lie
around,
don't
worry,
look
at
the
sun!
Моргайте,
мечтайте,
мы
вам
поможем!
Blink,
dream,
we'll
help
you!
Мы
договоримся,
день
будет
хорошим!
We'll
make
a
deal,
the
day
will
be
good!
День
будет
хорошим
(хорошим,
хорошим)
The
day
will
be
good
(good,
good)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бреславский а.а., суровенко с.а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.