Paroles et traduction Отпетые Мошенники - Лето это…
Ну
кто
не
знает,
что
такое
лето?
Well,
who
doesn't
know
what
summer
is?
Поэтами
воспето,
обласкано
волнами,
лучами
согрето
Sung
by
poets,
caressed
by
waves,
warmed
by
the
rays
Про
лето
много
текстов
и
пеcен
There
are
many
texts
and
songs
about
summer
И
летом
гололёд
только
в
стакане
интересен
And
in
summer,
black
ice
is
only
interesting
in
a
glass
И
невозможное
возможно,
если
осторожно
And
the
impossible
is
possible,
if
you're
careful
Если
нельзя,
но
очень
хочется,
то
можно!
If
you
can't,
but
really
want
to,
then
you
can!
Лето
— это
несложно
Summer
is
easy
Для
хулигана
в
майке
Челентано
For
a
hooligan
in
a
Celentano
shirt
У
которого
карманы
и
оторваны,
и
рваны
Whose
pockets
are
both
torn
and
ripped
Нету
денег
— не
беда,
потому
что
есть
вода
No
money
- no
problem,
because
there
is
water
Солнце
есть
и
есть
еда!
И
ещё
есть
ерунда!
There
is
sun
and
there
is
food!
And
there's
also
nonsense!
Это
круто,
это
да!
Будет
летом
так
всегда!
This
is
cool,
this
is
yes!
It
will
always
be
like
this
in
summer!
Много
солнца,
много
света,
есть
народная
примета
Lots
of
sun,
lots
of
light,
there
is
a
folk
omen
На
природе
все
раздеты,
значит,
время
года
— лето!
Everyone
in
nature
is
undressed,
so
the
time
of
year
is
summer!
Отдыхать
не
забывай,
за
буйки
не
заплывай!
Don't
forget
to
rest,
don't
swim
beyond
the
buoys!
На
педали
нажимай!
Ну,
бывай,
здоров,
давай!
Push
the
pedals!
Well,
goodbye,
be
well,
come
on!
В
общем,
лето
— это
кайф,
ну
и
хватит
об
этом!
In
general,
summer
is
a
thrill,
well,
that's
enough
about
it!
Ведь
каждый
знает,
что
такое
лето!
After
all,
everyone
knows
what
summer
is!
Лето
— это
клубы
ночь
на
пролёт
Summer
is
clubs
all
night
long
Лето
— это
жаль,
что
только
раз
в
год
Summer
is
a
pity
that
it's
only
once
a
year
Лето
— это
никуда
не
пора
Summer
is
no
time
to
go
anywhere
Лето
жара,
жара,
жара
Summer
is
heat,
heat,
heat
Лето
— это
рай,
кто
знает
— поймёт
Summer
is
paradise,
whoever
knows
will
understand
Девушка
на
пляж
зимой
не
пойдёт
A
girl
won't
go
to
the
beach
in
winter
Лето
— это
шум
двора
до
утра
Summer
is
the
noise
of
the
yard
until
morning
Лето
— ура!
Пара-рара-ра!
Summer
- hurray!
Para-rara-ra!
Тарыбары,
растафары,
даром
нам
не
надо
баров!
Tarybary,
Rastafarians,
we
don't
need
bars
for
free!
Лучше
больше
загорать
и
купаться,
и
гулять
Better
to
sunbathe
more
and
swim
and
walk
С
лёгким
паром
тоже
даром,
на
любом
пляже
вот
таким
Макаром
With
light
steam,
it's
also
free,
on
any
beach
like
this
Makar
Ляжем
прямо
на
песок
и
не
забудем
снять
носок!
Let's
lie
right
on
the
sand
and
don't
forget
to
take
off
our
socks!
И
всё
сложное
станет
не
сложным
And
everything
complex
will
become
not
complex
Таким
вот
путём
решить
все
проблемы
можно
In
this
way,
you
can
solve
all
problems
Нужно
только
то,
что
важно,
всё
другое
— ложно!
You
only
need
what
is
important,
everything
else
is
false!
Так
правильно,
так
положено!
That's
right,
that's
the
way
it
should
be!
Когда,
как
на
охоту,
я
на
пляж
выхожу
When,
like
on
a
hunt,
I
go
out
to
the
beach
Гляжу,
что
я
свободой
нифига
не
дорожу
I
see
that
I
don't
value
freedom
at
all
Лежу
на
животе,
подняться
не
могу
I'm
lying
on
my
stomach,
I
can't
get
up
Биенье
сердца
слышно
даже
на
том
берегу
The
beating
of
my
heart
can
be
heard
even
on
the
other
side
Возьму
у
девчонок
номер
телефона
I'll
take
the
girls'
phone
numbers
У
них
с
приходом
лета
ослабла
оборона
With
the
arrival
of
summer,
their
defenses
have
weakened
Главное
покрепче
ничего
не
нужно
брать!
The
main
thing
is
not
to
take
anything
stronger!
Лучше
сидеть
и
болтать,
чем
лежать
и
молчать
It's
better
to
sit
and
chat
than
lie
and
be
silent
В
общем,
лето
— это
кайф,
ну
и
хватит
об
этом!
In
general,
summer
is
a
thrill,
well,
that's
enough
about
it!
Ведь
каждый
знает,
что
такое
лето!
After
all,
everyone
knows
what
summer
is!
Лето
— это
клубы
ночь
на
пролёт
Summer
is
clubs
all
night
long
Лето
— это
жаль,
что
только
раз
в
год
Summer
is
a
pity
that
it's
only
once
a
year
Лето
— это
никуда
не
пора
Summer
is
no
time
to
go
anywhere
Лето
жара,
жара,
жара
Summer
is
heat,
heat,
heat
Лето
— это
рай,
кто
знает
— поймёт
Summer
is
paradise,
whoever
knows
will
understand
Девушка
на
пляж
зимой
не
пойдёт
A
girl
won't
go
to
the
beach
in
winter
Лето
— это
шум
двора
до
утра
Summer
is
the
noise
of
the
yard
until
morning
Лето
— ура!
Summer
- hurray!
Были,
да,
мы
бывали
летом
там
и
здесь
We
have
been,
yes,
we
have
been
there
and
here
in
summer
Видели
мы,
видали
летом
всё,
что
есть
We
have
seen,
we
have
seen
everything
there
is
in
summer
Пили
мы,
выпивали
летом
всё,
что
пить
We
drank,
we
drank
everything
there
is
to
drink
in
summer
Умеем
тусить
We
know
how
to
party
Были,
да,
мы
бывали
летом
здесь
и
там
We
have
been,
yes,
we
have
been
here
and
there
in
summer
Летом
зажигали
мы
по
всем
местам
We
lit
up
all
the
places
in
summer
Всем
красивым
девчонкам
мы
успели
объяснить
We
managed
to
explain
to
all
the
beautiful
girls
Как
умеем
любить
How
we
can
love
В
общем,
лето
— это
кайф,
ну
и
хватит
об
этом!
In
general,
summer
is
a
thrill,
well,
that's
enough
about
it!
Да
каждый
знает,
что
такое
лето!
Yes,
everyone
knows
what
summer
is!
Лето
— это
клубы
ночь
на
пролёт
Summer
is
clubs
all
night
long
Лето
— это
жаль,
что
только
раз
в
год
Summer
is
a
pity
that
it's
only
once
a
year
Лето
— это
никуда
не
пора
Summer
is
no
time
to
go
anywhere
Лето
жара,
жара,
жара
Summer
is
heat,
heat,
heat
Лето
— это
рай,
кто
знает
— поймёт
Summer
is
paradise,
whoever
knows
will
understand
Девушка
на
пляж
зимой
не
пойдёт
A
girl
won't
go
to
the
beach
in
winter
Лето
— это
шум
двора
до
утра
Summer
is
the
noise
of
the
yard
until
morning
Лето
— ура!
Summer
- hurray!
Лето
— это
клубы
ночь
на
пролёт
Summer
is
clubs
all
night
long
Лето
— это
жаль,
что
только
раз
в
год
Summer
is
a
pity
that
it's
only
once
a
year
Лето
— это
никуда
не
пора
Summer
is
no
time
to
go
anywhere
Лето
жара,
жара,
жара
Summer
is
heat,
heat,
heat
Лето
— это
рай,
кто
знает
— поймёт
Summer
is
paradise,
whoever
knows
will
understand
Девушка
на
пляж
зимой
не
пойдёт
A
girl
won't
go
to
the
beach
in
winter
Лето
— это
шум
двора
до
утра
Summer
is
the
noise
of
the
yard
until
morning
Лето
— ура!
Пара-рара-ра!
Summer
- hurray!
Para-rara-ra!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр бреславский, сергей ковалев, сергей мурашов, вячеслав зинуров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.